[6-K] BANK OF CHILE Current Report (Foreign Issuer)
Banco de Chile reported the placement of senior, dematerialized, bearer bonds in Chile’s local market. The notice was communicated as Material Information and filed via Form 6-K. The placement occurred on October 28, 2025, and reflects an executed issuance in the local market. The communication was signed by the Treasury Division Manager.
Banco de Chile ha riferito la collocazione di obbligazioni senior, dematerializzate e al portatore nel mercato locale cileno. L’avviso è stato comunicato come Informazioni Materiali e presentato tramite il Form 6-K. La collocazione ha avuto luogo il 28 ottobre 2025 e riflette un’emissione eseguita nel mercato locale. La comunicazione è stata firmata dal Responsabile della Divisione Tesoreria.
Banco de Chile reportó la colocación de bonos senior, desmaterializados y al portador en el mercado local de Chile. El aviso se comunicó como Información Relevante y se presentó mediante Form 6-K. La colocación tuvo lugar el 28 de octubre de 2025 y refleja una emisión ejecutada en el mercado local. La comunicación fue firmada por el Director de la División de Tesorería.
Banco de Chile는 칠레 현지 시장에서 선순위의 무기명 채권(무실물 채권)을 배치했다고 보고했습니다. 공지는 주요 정보로 공시되었으며 Form 6-K를 통해 제출되었습니다. 배치는 2025년 10월 28일에 발생했으며 현지 시장에서 실행된 발행을 반영합니다. 이 공시는 재무부 부서장이 서명했습니다.
Banco de Chile a annoncé le placement d’obligations senior, dématerialisées, au porteur sur le marché local chilien. L’avis a été communiqué en tant qu’Informations importantes et déposé via le formulaire 6-K. Le placement a eu lieu le 28 octobre 2025 et reflète une émission exécutée sur le marché local. La communication a été signée par le Responsable de la Division Trésorerie.
Banco de Chile meldete die Platzierung von vorrangigen, dematerialisierten Inhaberschuldverschreibungen am lokalen Markt Chiles. Die Mitteilung wurde als wesentliche Information kommuniziert und über ein Formular 6-K eingereicht. Die Platzierung fand am 28. Oktober 2025 statt und spiegelt eine im lokalen Markt durchgeführte Emission wider. Die Mitteilung wurde vom Leiter der Treasury-Abteilung unterschrieben.
Banco de Chile أبلغت عن وضع سندات دائنين كبار غير مادية لحامليها في السوق المحلي لتشيلي. تم التواصل بالإشعار كمعلومة ذات أهمية وتقديمها عبر النموذج 6-K. حدثت الصفقة في 28 أكتوبر 2025 وتعكس إصداراً منفذاً في السوق المحلي. تمت توقيع الاتصال من قبل مدير قسم الخزانة.
- None.
- None.
Banco de Chile ha riferito la collocazione di obbligazioni senior, dematerializzate e al portatore nel mercato locale cileno. L’avviso è stato comunicato come Informazioni Materiali e presentato tramite il Form 6-K. La collocazione ha avuto luogo il 28 ottobre 2025 e riflette un’emissione eseguita nel mercato locale. La comunicazione è stata firmata dal Responsabile della Divisione Tesoreria.
Banco de Chile reportó la colocación de bonos senior, desmaterializados y al portador en el mercado local de Chile. El aviso se comunicó como Información Relevante y se presentó mediante Form 6-K. La colocación tuvo lugar el 28 de octubre de 2025 y refleja una emisión ejecutada en el mercado local. La comunicación fue firmada por el Director de la División de Tesorería.
Banco de Chile는 칠레 현지 시장에서 선순위의 무기명 채권(무실물 채권)을 배치했다고 보고했습니다. 공지는 주요 정보로 공시되었으며 Form 6-K를 통해 제출되었습니다. 배치는 2025년 10월 28일에 발생했으며 현지 시장에서 실행된 발행을 반영합니다. 이 공시는 재무부 부서장이 서명했습니다.
Banco de Chile a annoncé le placement d’obligations senior, dématerialisées, au porteur sur le marché local chilien. L’avis a été communiqué en tant qu’Informations importantes et déposé via le formulaire 6-K. Le placement a eu lieu le 28 octobre 2025 et reflète une émission exécutée sur le marché local. La communication a été signée par le Responsable de la Division Trésorerie.
Banco de Chile meldete die Platzierung von vorrangigen, dematerialisierten Inhaberschuldverschreibungen am lokalen Markt Chiles. Die Mitteilung wurde als wesentliche Information kommuniziert und über ein Formular 6-K eingereicht. Die Platzierung fand am 28. Oktober 2025 statt und spiegelt eine im lokalen Markt durchgeführte Emission wider. Die Mitteilung wurde vom Leiter der Treasury-Abteilung unterschrieben.
Banco de Chile أبلغت عن وضع سندات دائنين كبار غير مادية لحامليها في السوق المحلي لتشيلي. تم التواصل بالإشعار كمعلومة ذات أهمية وتقديمها عبر النموذج 6-K. حدثت الصفقة في 28 أكتوبر 2025 وتعكس إصداراً منفذاً في السوق المحلي. تمت توقيع الاتصال من قبل مدير قسم الخزانة.
智利银行 报告在智利本地市场发行了高级、无实体、记名债券。公告作为重要信息进行沟通,并通过 Form 6-K 提交。发行发生在 2025 年 10 月 28 日,反映了在本地市场执行的发行。公告由财政部主管签署。