[6-K] Macro Bank Inc. Current Report (Foreign Issuer)
Banco Macro S.A. (via Macro Bank Inc., BMA) reported a share repurchase. The Bank acquired 2,000 of its own common, book-entry Class B shares, each with a par value of Ps$ 1 and one vote, at an average price of Ps$ 7,490 per share, for an aggregate of Ps$ 14,980,00.
The transaction was communicated to Argentine regulators under Section 64 of Law 26,831 and applicable CNV rules. This filing is a translation of the notice submitted in Argentina on October 13, 2025.
Banco Macro S.A. (via Macro Bank Inc., BMA) ha riportato un riacquisto di azioni. La Banca ha acquistato 2.000 delle proprie azioni ordinarie, registrate nel libro, Classe B, ciascuna con valore nominale di Ps$ 1 e un voto, a un prezzo medio di Ps$ 7.490 per azione, per un totale di Ps$ 14.980,00.
La transazione è stata comunicata alle autorità regolatrici argentine ai sensi della Sezione 64 della Legge 26.831 e delle norme CNV applicabili. Questa pubblicazione è una traduzione dell’avviso presentato in Argentina il 13 ottobre 2025.
Banco Macro S.A. (vía Macro Bank Inc., BMA) reportó una recompra de acciones. El banco adquirió 2,000 de sus propias acciones comunes, de libro de registro Clase B, cada una con valor nominal de Ps$ 1 y un voto, a un precio medio de Ps$ 7,490 por acción, para un total de Ps$ 14.980,00.
Esta transacción fue comunicada a los reguladores argentinos de acuerdo con la Sección 64 de la Ley 26.831 y las normas aplicables de CNV. Este aviso es una traducción del comunicado presentado en Argentina el 13 de octubre de 2025.
Banco Macro S.A. (via Macro Bank Inc., BMA)는 자사 주식 재매입을 보고했습니다. 은행은 2,000주의 보통주를 장부 등재 클래스 B로 매입했으며, 각 주의 액면가 Ps$ 1와 한 표를 가집니다. 평균 매입가 Ps$ 7,490 per share로 매입했고, 총액은 Ps$ 14,980,00였습니다.
이 거래는 법률 26,831의 제64조 및 CNV의 적용 규정에 따라 아르헨티나 규제 당국에 통지되었습니다. 이 공시는 2025년 10월 13일 아르헨티나에 제출된 공고의 번역문입니다.
Banco Macro S.A. (via Macro Bank Inc., BMA) a annoncé un rachat d’actions. La banque a acquis 2 000 de ses propres actions ordinaires, enregistrées au carnet Classe B, chacune avec une valeur nominale de Ps$ 1 et un droit de vote, à un prix moyen de Ps$ 7 490 par action, pour un total de Ps$ 14 980,00.
Cette transaction a été communiquée aux régulateurs argentins conformément à l’article 64 de la loi 26.831 et aux règles CNV applicables. Cette publication est une traduction de l’avis soumis en Argentine le 13 octobre 2025.
Banco Macro S.A. (via Macro Bank Inc., BMA) meldete einen Aktienrückkauf. Die Bank erwarb 2.000 ihrer eigenen Stammaktien, Buchführungsklasse B, jeweils mit einer Nennwert von Ps$ 1 und einer Stimme, zu einem durchschnittlichen Preis von Ps$ 7.490 pro Aktie, insgesamt Ps$ 14.980,00.
Die Transaktion wurde den argentinischen Aufsichtsbehörden gemäß § 64 des Gesetzes 26.831 und den geltenden CNV-Regeln gemeldet. Diese Einreichung ist eine Übersetzung der in Argentinien am 13. Oktober 2025 eingereichten Mitteilung.
Banco Macro S.A. (عبر Macro Bank Inc., BMA) أبلغ عن إعادة شراء الأسهم. قامت البنك بشراء 2,000 من أسهمها العادية من الفئة B المسجلة، وكل منها بقيمة اسمية Ps$ 1 وتصويت واحد، بسعر متوسط قدره Ps$ 7,490 للسهم، بإجمالي Ps$ 14,980,00.
تم إبلاغ الجهات التنظيمية الأرجنتينية وفقاً للمادة 64 من القانون 26,831 ولوائح CNV المعمول بها. هذا الإبلاغ هو ترجمة للإشعار المقدم في الأرجنتين في 13 أكتوبر 2025.
Banco Macro S.A. (via Macro Bank Inc., BMA) 已公布回购股票。银行以平均价格每股 Ps$ 7,490 回购 2,000 股自身普通股、账簿登记类别 B,每股面值为 Ps$ 1,并拥有一票表决权,总额为 Ps$ 14,980,00。
该交易已按照法律第 26,831 条第 64 款及 CNV 的适用规则向阿根廷监管机构提交。本公告为于 2025 年 10 月 13 日在阿根廷提交的通知的翻译。
- None.
- None.
Banco Macro S.A. (via Macro Bank Inc., BMA) ha riportato un riacquisto di azioni. La Banca ha acquistato 2.000 delle proprie azioni ordinarie, registrate nel libro, Classe B, ciascuna con valore nominale di Ps$ 1 e un voto, a un prezzo medio di Ps$ 7.490 per azione, per un totale di Ps$ 14.980,00.
La transazione è stata comunicata alle autorità regolatrici argentine ai sensi della Sezione 64 della Legge 26.831 e delle norme CNV applicabili. Questa pubblicazione è una traduzione dell’avviso presentato in Argentina il 13 ottobre 2025.
Banco Macro S.A. (vía Macro Bank Inc., BMA) reportó una recompra de acciones. El banco adquirió 2,000 de sus propias acciones comunes, de libro de registro Clase B, cada una con valor nominal de Ps$ 1 y un voto, a un precio medio de Ps$ 7,490 por acción, para un total de Ps$ 14.980,00.
Esta transacción fue comunicada a los reguladores argentinos de acuerdo con la Sección 64 de la Ley 26.831 y las normas aplicables de CNV. Este aviso es una traducción del comunicado presentado en Argentina el 13 de octubre de 2025.
Banco Macro S.A. (via Macro Bank Inc., BMA)는 자사 주식 재매입을 보고했습니다. 은행은 2,000주의 보통주를 장부 등재 클래스 B로 매입했으며, 각 주의 액면가 Ps$ 1와 한 표를 가집니다. 평균 매입가 Ps$ 7,490 per share로 매입했고, 총액은 Ps$ 14,980,00였습니다.
이 거래는 법률 26,831의 제64조 및 CNV의 적용 규정에 따라 아르헨티나 규제 당국에 통지되었습니다. 이 공시는 2025년 10월 13일 아르헨티나에 제출된 공고의 번역문입니다.
Banco Macro S.A. (via Macro Bank Inc., BMA) a annoncé un rachat d’actions. La banque a acquis 2 000 de ses propres actions ordinaires, enregistrées au carnet Classe B, chacune avec une valeur nominale de Ps$ 1 et un droit de vote, à un prix moyen de Ps$ 7 490 par action, pour un total de Ps$ 14 980,00.
Cette transaction a été communiquée aux régulateurs argentins conformément à l’article 64 de la loi 26.831 et aux règles CNV applicables. Cette publication est une traduction de l’avis soumis en Argentine le 13 octobre 2025.
Banco Macro S.A. (via Macro Bank Inc., BMA) meldete einen Aktienrückkauf. Die Bank erwarb 2.000 ihrer eigenen Stammaktien, Buchführungsklasse B, jeweils mit einer Nennwert von Ps$ 1 und einer Stimme, zu einem durchschnittlichen Preis von Ps$ 7.490 pro Aktie, insgesamt Ps$ 14.980,00.
Die Transaktion wurde den argentinischen Aufsichtsbehörden gemäß § 64 des Gesetzes 26.831 und den geltenden CNV-Regeln gemeldet. Diese Einreichung ist eine Übersetzung der in Argentinien am 13. Oktober 2025 eingereichten Mitteilung.