STOCK TITAN

[6-K] PRECISION DRILLING Corp Current Report (Foreign Issuer)

Filing Impact
(Low)
Filing Sentiment
(Neutral)
Form Type
6-K

Precision Drilling Corporation filed a Form 6-K as a foreign private issuer. The report announces a change of auditor and includes related correspondence from the successor and former auditors.

The submission lists three exhibits: 99.1 Notice of Change of Auditor, 99.2 letter from successor auditor, and 99.3 letter from former auditor.

Precision Drilling Corporation ha presentato una Form 6-K come emittente estero privato. Il rapporto annuncia un cambio di revisore dei conti e include la corrispondenza relativa dal revisore successivo e dal revisore precedente.

La submission elenca tre allegati: 99.1 Avviso di Cambio di Revisore, 99.2 lettera dal revisore successivo, e 99.3 lettera dal revisore precedente.

Precision Drilling Corporation presentó un Formulario 6-K como emisor extranjero privado. El informe anuncia un cambio de auditor y contiene la correspondencia relacionada del auditor sustituto y del anterior.

La presentación enumera tres anexos: 99.1 Aviso de Cambio de Auditor, 99.2 carta del auditor sustituto, y 99.3 carta del auditor anterior.

Precision Drilling Corporation은 외국 비상장 발행자로서 Form 6-K를 제출했습니다. 보고서는 감사인을 교체한다는 내용을 발표하고 후임 감사인과 전임 감사인의 관련 서신을 포함합니다.

제출물에는 세 가지 첨부 자료가 나와 있습니다: 99.1 감사인 교체 통지, 99.2 후임 감사인의 서한, 99.3 전임 감사인의 서한.

Precision Drilling Corporation a déposé un formulaire 6-K en tant qu’émetteur privé étranger. Le rapport annonce un changement d’auditeur et comprend la correspondance y afférente du successeur et de l’ancien auditeur.

La soumission répertorie trois pièces: 99.1 Avis de changement d’auditeur, 99.2 lettre de l’auditeur successeur, et 99.3 lettre de l’ancien auditeur.

Precision Drilling Corporation hat ein Formular 6-K als ausländischer privater Emittent eingereicht. Der Bericht kündigt einen Wechsel des Wirtschaftsprüfers an und enthält die dazugehörige Korrespondenz des Nachfolgers und des früheren Prüfers.

Die Einreichung listet drei Anhänge auf: 99.1 Mitteilung über den Auditorwechsel, 99.2 Brief des Nachprüfers, und 99.3 Brief des ehemaligen Prüfers.

Precision Drilling Corporation قدمت نموذج 6-K كمصدر أجنبي خاص. يعلن التقرير عن تغيير المراجع المحاسب ويتضمن المراسلات ذات الصلة من المراجع الخلف والمرجع الجديد.

تتضمن الوثيقة ثلاث مرفقات: 99.1 إشعار بتغيير المراجع، 99.2 رسالة من المراجع الخلف، و 99.3 رسالة من المراجع السابق.

Precision Drilling Corporation 作为外国私人发行人提交了6-K表格。该报告宣布更换审计师,并包括来自继任审计师和前审计师的相关函件。

提交包含三个附件:99.1《Change of Auditor通知》、99.2来自继任审计师的信函,以及 99.3来自前审计师的信函。

Positive
  • None.
Negative
  • None.

Precision Drilling Corporation ha presentato una Form 6-K come emittente estero privato. Il rapporto annuncia un cambio di revisore dei conti e include la corrispondenza relativa dal revisore successivo e dal revisore precedente.

La submission elenca tre allegati: 99.1 Avviso di Cambio di Revisore, 99.2 lettera dal revisore successivo, e 99.3 lettera dal revisore precedente.

Precision Drilling Corporation presentó un Formulario 6-K como emisor extranjero privado. El informe anuncia un cambio de auditor y contiene la correspondencia relacionada del auditor sustituto y del anterior.

La presentación enumera tres anexos: 99.1 Aviso de Cambio de Auditor, 99.2 carta del auditor sustituto, y 99.3 carta del auditor anterior.

Precision Drilling Corporation은 외국 비상장 발행자로서 Form 6-K를 제출했습니다. 보고서는 감사인을 교체한다는 내용을 발표하고 후임 감사인과 전임 감사인의 관련 서신을 포함합니다.

제출물에는 세 가지 첨부 자료가 나와 있습니다: 99.1 감사인 교체 통지, 99.2 후임 감사인의 서한, 99.3 전임 감사인의 서한.

Precision Drilling Corporation a déposé un formulaire 6-K en tant qu’émetteur privé étranger. Le rapport annonce un changement d’auditeur et comprend la correspondance y afférente du successeur et de l’ancien auditeur.

La soumission répertorie trois pièces: 99.1 Avis de changement d’auditeur, 99.2 lettre de l’auditeur successeur, et 99.3 lettre de l’ancien auditeur.

Precision Drilling Corporation hat ein Formular 6-K als ausländischer privater Emittent eingereicht. Der Bericht kündigt einen Wechsel des Wirtschaftsprüfers an und enthält die dazugehörige Korrespondenz des Nachfolgers und des früheren Prüfers.

Die Einreichung listet drei Anhänge auf: 99.1 Mitteilung über den Auditorwechsel, 99.2 Brief des Nachprüfers, und 99.3 Brief des ehemaligen Prüfers.

UNITED STATES

SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION

Washington, D.C. 20549

 

FORM 6-K

 

REPORT OF FOREIGN PRIVATE ISSUER

Pursuant to Section 13a-16 or 15d-16 of the

Securities Exchange Act of 1934

 

For the month of, October 2025

 

Commission File Number: 001-14534

 

 

Precision Drilling Corporation

(Exact name of registrant as specified in its charter)

 

 

800, 525 - 8 Avenue S.W.
Calgary, Alberta
Canada T2P 1G1

(Address of principal executive offices)

 

 

Indicate by check mark whether the registrant files or will file annual reports under cover Form 20-F or Form 40-F.

 

Form 20-F                  Form 40-F    X   

 

 

 

 

 

SIGNATURE

 

 

Pursuant to the requirements of Section 12 of the Securities Exchange Act of 1934, the Registrant has duly caused this report to be signed on its behalf by the undersigned, thereunto duly authorized.

 

 

 

Dated: October 23, 2025 PRECISION DRILLING CORPORATION
     
     
    By: /s/Dustin D. Honing .
    Name: Dustin D. Honing
    Title: Chief Financial Officer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ExhibitDESCRIPTION
99.1NOTICE OF CHANGE OF AUDITOR
99.2letter from successor auditor
99.3letter from former auditor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Precision Drilng

NYSE:PDS

PDS Rankings

PDS Latest News

PDS Latest SEC Filings

PDS Stock Data

722.48M
12.81M
2.65%
44.4%
2.59%
Oil & Gas Drilling
Energy
Link
Canada
Calgary