STOCK TITAN

Best Buy Announces Regular Quarterly Cash Dividend

Rhea-AI Impact
(Low)
Rhea-AI Sentiment
(Neutral)
Tags
dividends

Best Buy (NYSE:BBY) has declared its regular quarterly cash dividend of $0.94 per common share. The dividend will be paid on January 7, 2025, to shareholders of record as of December 17, 2024. The company reported having 213,764,409 shares of common stock issued and outstanding as of November 2, 2024.

Best Buy (NYSE:BBY) ha dichiarato il suo dividendo in contante trimestrale regolare di $0,94 per azione comune. Il dividendo sarà pagato il 7 gennaio 2025 agli azionisti registrati al 17 dicembre 2024. L'azienda ha comunicato di avere 213.764.409 azioni comuni emesse e in circolazione al 2 novembre 2024.

Best Buy (NYSE:BBY) ha declarado su dividendo en efectivo trimestral regular de $0.94 por acción común. El dividendo se pagará el 7 de enero de 2025, a los accionistas registrados al 17 de diciembre de 2024. La compañía reportó tener 213,764,409 acciones comunes emitidas y en circulación al 2 de noviembre de 2024.

베스트 바이 (NYSE:BBY)는 주당 $0.94의 정기 분기 현금 배당금을 발표했습니다. 이 배당금은 2025년 1월 7일에 지급되며, 2024년 12월 17일 기준 주주에게 지급됩니다. 이 회사는 2024년 11월 2일 기준으로 발행되고 유통 중인 보통주가 213,764,409주라고 보고했습니다.

Best Buy (NYSE:BBY) a déclaré son dividende en espèces trimestriel régulier de 0,94 $ par action ordinaire. Le dividende sera versé le 7 janvier 2025 aux actionnaires inscrits au 17 décembre 2024. La société a rapporté avoir 213 764 409 actions ordinaires émises et en circulation au 2 novembre 2024.

Best Buy (NYSE:BBY) hat seine reguläre vierteljährliche Bareinzahlung von 0,94 $ pro Stammaktie bekannt gegeben. Die Dividende wird am 7. Januar 2025 an die zum 17. Dezember 2024 eingetragenen Aktionäre gezahlt. Das Unternehmen berichtete, dass es am 2. November 2024 insgesamt 213.764.409 ausgegebene und ausstehende Stammaktien hat.

Positive
  • Maintained quarterly dividend of $0.94 per share, demonstrating financial stability
  • Large shareholder base with over 213.7 million shares outstanding
Negative
  • None.

MINNEAPOLIS--(BUSINESS WIRE)-- The Board of Directors of Best Buy Co., Inc. (NYSE:BBY) has authorized the payment of a regular quarterly cash dividend of $0.94 per common share. The quarterly dividend is payable on January 7, 2025, to shareholders of record as of the close of business on December 17, 2024. The company had 213,764,409 shares of common stock issued and outstanding as of November 2, 2024.

Investor Contact:

Mollie O’Brien

investorrelations@bestbuy.com

Media Contact:

Carly Charlson

press@bestbuy.com

Source: Best Buy Co., Inc.

FAQ

When will Best Buy (BBY) pay its next quarterly dividend?

Best Buy will pay its quarterly dividend of $0.94 per share on January 7, 2025.

What is Best Buy's (BBY) current quarterly dividend amount?

Best Buy's quarterly dividend is $0.94 per common share.

What is the record date for Best Buy's (BBY) latest dividend?

The record date for Best Buy's dividend is December 17, 2024.

How many outstanding shares does Best Buy (BBY) have?

Best Buy had 213,764,409 shares of common stock issued and outstanding as of November 2, 2024.

Best Buy Company, Inc.

NYSE:BBY

BBY Rankings

BBY Latest News

BBY Stock Data

18.71B
195.94M
8.73%
86.96%
6.52%
Specialty Retail
Retail-radio, Tv & Consumer Electronics Stores
Link
United States of America
RICHFIELD