[6-K] Chijet Motor Company, Inc. Current Report (Foreign Issuer)
Chijet Motor Company, Inc. (CJET) furnished a Form 6-K announcing that it has provided a press release as Exhibit 99.1 titled “Chijet Announces Effective Date of Share Consolidation.” The filing also states that this report and Exhibit 99.1 are incorporated by reference into the company’s Form F-3 (File No. 333-281314), as amended, and related prospectuses.
The Form 6-K was signed by the Chief Financial Officer on October 29, 2025. This is an administrative update that links the press release and related disclosure to Chijet’s existing shelf registration materials.
Chijet Motor Company, Inc. (CJET) ha fornito un modulo 6-K annunciando che ha fornito un comunicato stampa come Esibizione 99.1 intitolato “Chijet annuncia la data efficace della consolidazione delle azioni.” Il deposito afferma inoltre che questo rapporto e l’Esibizione 99.1 sono incorporati per riferimento nel modulo F-3 della società (File No. 333-281314), come modificato, e nei prospetti correlati.
Il modulo 6-K è stato firmato dal Direttore Finanziario il 29 ottobre 2025. Si tratta di un aggiornamento amministrativo che collega il comunicato stampa e le relative divulgazioni ai materiali di registrazione esistenti di Chijet.
Chijet Motor Company, Inc. (CJET) presentó un Formulario 6-K anunciando que ha proporcionado un comunicado de prensa como Exhibit 99.1 titulado “Chijet Anuncia la Fecha Efectiva de la Consolidación de Acciones.” El archivo también indica que este informe y el Exhibit 99.1 están incorporados por referencia en el Formulario F-3 de la empresa (Nº de Archivo 333-281314), tal como enmendado, y en los prospectos relacionados.
El Formulario 6-K fue firmado por el Director Financiero el 29 de octubre de 2025. Se trata de una actualización administrativa que vincula el comunicado de prensa y la divulgación relacionada con los materiales de registro disponibles de Chijet.
Chijet Motor Company, Inc. (CJET)는 Exhibit 99.1로서의 보도자료를 제공했다고 발표하는 Form 6-K를 제출했습니다. 제목은 “Chijet가 주식 합병의 발효일을 발표합니다.” 제출서는 또한 이 보고서와 Exhibit 99.1이 회사의 F-3 양식(파일 번호 333-281314) 및 관련 공시서에 참조로 포함되어 있음을 명시합니다.
6-K 양식은 2025년 10월 29일에 최고재무책임자(CFO)가 서명했습니다. 이는 보도자료 및 관련 공시를 Chijet의 기존 Shelf 등록 자료와 연결하는 행정 업데이트입니다.
Chijet Motor Company, Inc. (CJET) a fourni un formulaire 6-K annonçant avoir fourni un communiqué de presse en tant que pièce jointe 99.1 intitulé « Chijet annonce la date d’effet de la consolidation des actions ». Le dépôt indique également que ce rapport et la pièce jointe 99.1 sont incorporés par référence dans le formulaire F-3 de la société (Numéro de dossier 333-281314), tel que modifié, et dans les prospectus associés.
Le Form 6-K a été signé par le Directeur financier le 29 octobre 2025. Il s’agit d’une mise à jour administrative qui relie le communiqué de presse et les divulgations associées aux matériels d’enregistrement existants de Chijet.
Chijet Motor Company, Inc. (CJET) hat ein Form 6-K vorgelegt, in dem bekannt gegeben wird, dass es eine Pressemitteilung als Exhibit 99.1 mit dem Titel „Chijet kündigt das Wirksamkeitsdatum der Aktienzusammenlegung an“ bereitgestellt hat. Die Einreichung stellt außerdem fest, dass dieser Bericht und Exhibit 99.1 durch Verweis in das Form F-3 der Gesellschaft (Datei Nr. 333-281314), wie geändert, sowie in die zugehörigen Prospekte aufgenommen sind.
Das Form 6-K wurde vom Chief Financial Officer am 29. Oktober 2025 unterzeichnet. Dies ist ein administratives Update, das die Pressemitteilung und die damit verbundenen Offenlegungen mit den bestehenden Shelf-Registrierungsunterlagen von Chijet verbindet.
قدمت شركة تشيت موتور كوماني، إنك (CJET) نموذج 6-K معلناً أنها وفرت بياناً صحفياً كمعرّف 99.1 بعنوان «تشيت تعلن عن تاريخ سريان دمج الأسهم». كما يشير الملف إلى أن هذا التقرير والبيان 99.1 مدمجان بالإشارة في نموذج F-3 للشركة (رقم الملف 333-281314)، كما هو معدّل، وبالتداولات المتعلقة.
تم توقيع نموذج 6-K من قبل المدير المالي في 29 أكتوبر 2025. هذه تحديث إداري يربط البيان الصحفي والكشف ذي الصلة بمواد التسجيل الموجودة للشيت.
- None.
- None.
Chijet Motor Company, Inc. (CJET) ha fornito un modulo 6-K annunciando che ha fornito un comunicato stampa come Esibizione 99.1 intitolato “Chijet annuncia la data efficace della consolidazione delle azioni.” Il deposito afferma inoltre che questo rapporto e l’Esibizione 99.1 sono incorporati per riferimento nel modulo F-3 della società (File No. 333-281314), come modificato, e nei prospetti correlati.
Il modulo 6-K è stato firmato dal Direttore Finanziario il 29 ottobre 2025. Si tratta di un aggiornamento amministrativo che collega il comunicato stampa e le relative divulgazioni ai materiali di registrazione esistenti di Chijet.
Chijet Motor Company, Inc. (CJET) presentó un Formulario 6-K anunciando que ha proporcionado un comunicado de prensa como Exhibit 99.1 titulado “Chijet Anuncia la Fecha Efectiva de la Consolidación de Acciones.” El archivo también indica que este informe y el Exhibit 99.1 están incorporados por referencia en el Formulario F-3 de la empresa (Nº de Archivo 333-281314), tal como enmendado, y en los prospectos relacionados.
El Formulario 6-K fue firmado por el Director Financiero el 29 de octubre de 2025. Se trata de una actualización administrativa que vincula el comunicado de prensa y la divulgación relacionada con los materiales de registro disponibles de Chijet.
Chijet Motor Company, Inc. (CJET)는 Exhibit 99.1로서의 보도자료를 제공했다고 발표하는 Form 6-K를 제출했습니다. 제목은 “Chijet가 주식 합병의 발효일을 발표합니다.” 제출서는 또한 이 보고서와 Exhibit 99.1이 회사의 F-3 양식(파일 번호 333-281314) 및 관련 공시서에 참조로 포함되어 있음을 명시합니다.
6-K 양식은 2025년 10월 29일에 최고재무책임자(CFO)가 서명했습니다. 이는 보도자료 및 관련 공시를 Chijet의 기존 Shelf 등록 자료와 연결하는 행정 업데이트입니다.
Chijet Motor Company, Inc. (CJET) a fourni un formulaire 6-K annonçant avoir fourni un communiqué de presse en tant que pièce jointe 99.1 intitulé « Chijet annonce la date d’effet de la consolidation des actions ». Le dépôt indique également que ce rapport et la pièce jointe 99.1 sont incorporés par référence dans le formulaire F-3 de la société (Numéro de dossier 333-281314), tel que modifié, et dans les prospectus associés.
Le Form 6-K a été signé par le Directeur financier le 29 octobre 2025. Il s’agit d’une mise à jour administrative qui relie le communiqué de presse et les divulgations associées aux matériels d’enregistrement existants de Chijet.
Chijet Motor Company, Inc. (CJET) hat ein Form 6-K vorgelegt, in dem bekannt gegeben wird, dass es eine Pressemitteilung als Exhibit 99.1 mit dem Titel „Chijet kündigt das Wirksamkeitsdatum der Aktienzusammenlegung an“ bereitgestellt hat. Die Einreichung stellt außerdem fest, dass dieser Bericht und Exhibit 99.1 durch Verweis in das Form F-3 der Gesellschaft (Datei Nr. 333-281314), wie geändert, sowie in die zugehörigen Prospekte aufgenommen sind.
Das Form 6-K wurde vom Chief Financial Officer am 29. Oktober 2025 unterzeichnet. Dies ist ein administratives Update, das die Pressemitteilung und die damit verbundenen Offenlegungen mit den bestehenden Shelf-Registrierungsunterlagen von Chijet verbindet.
قدمت شركة تشيت موتور كوماني، إنك (CJET) نموذج 6-K معلناً أنها وفرت بياناً صحفياً كمعرّف 99.1 بعنوان «تشيت تعلن عن تاريخ سريان دمج الأسهم». كما يشير الملف إلى أن هذا التقرير والبيان 99.1 مدمجان بالإشارة في نموذج F-3 للشركة (رقم الملف 333-281314)، كما هو معدّل، وبالتداولات المتعلقة.
تم توقيع نموذج 6-K من قبل المدير المالي في 29 أكتوبر 2025. هذه تحديث إداري يربط البيان الصحفي والكشف ذي الصلة بمواد التسجيل الموجودة للشيت.
Chijet Motor Company, Inc. (CJET) 已提交 Form 6-K,宣布其已提供作为 Exhibit 99.1 的新闻稿,题为“Chijet Announces Effective Date of Share Consolidation.” 文件还声明该报告及 Exhibit 99.1 通过引用并入公司之 F-3 表格(档案号 333-281314),经修改,以及相关的招股说明书。
Form 6-K 于 2025 年 10 月 29 日由首席财务官签署。这是一个行政更新,将新闻稿及相关披露与 Chijet 现有的货架注册材料联系起来。