[8-K] Dave Inc. Warrants Reports Material Event
On August 13, 2025, Dave Inc.'s Board authorized a new program to repurchase up to $125 million of outstanding Class A common stock, replacing the prior program that provided up to $50 million in repurchasing authority. As of August 12, 2025, approximately $18.1 million remained available under the existing program.
The company furnished a press release as Exhibit 99.1 and stated the information is being furnished, not deemed "filed" for purposes of Section 18 of the Exchange Act. The disclosure is limited to the authorization and exhibit reference; it does not provide timing, execution details, or funding source for repurchases.
Il 13 agosto 2025 il Consiglio di amministrazione di Dave Inc. ha autorizzato un nuovo programma di riacquisto fino a $125 milioni di azioni ordinarie Classe A, in sostituzione del programma precedente che prevedeva fino a $50 milioni. Al 12 agosto 2025 risultavano circa $18,1 milioni ancora disponibili nell'ambito del programma in vigore.
La società ha pubblicato un comunicato stampa come Allegato 99.1 e ha precisato che l'informazione è stata fornita, non considerata "depositata" ai fini della Section 18 dell'Exchange Act. La divulgazione si limita all'autorizzazione e al riferimento all'allegato; non indica tempi, modalità di esecuzione né la fonte di finanziamento per i riacquisti.
El 13 de agosto de 2025, el consejo de administración de Dave Inc. autorizó un nuevo programa para recomprar hasta $125 millones de acciones ordinarias Clase A, reemplazando el programa anterior que permitía recompras por hasta $50 millones. Al 12 de agosto de 2025 quedaban aproximadamente $18,1 millones disponibles bajo el programa vigente.
La compañía facilitó un comunicado de prensa como Anexo 99.1 y declaró que la información se está proporcionando, no considerándose "presentada" a efectos de la Sección 18 del Exchange Act. La divulgación se limita a la autorización y la referencia al anexo; no aporta detalles sobre el calendario, la ejecución ni la fuente de financiación de las recompras.
2025년 8월 13일, Dave Inc. 이사회는 기존에 최대 $50 million의 환매 권한을 제공하던 프로그램을 대체하는 새로운 프로그램으로 최대 $125 million까지의 클래스 A 보통주 환매를 승인했습니다. 2025년 8월 12일 기준으로 기존 프로그램에서는 약 $18.1 million이 남아 있었습니다.
회사는 보도자료를 첨부문서 99.1로 제출했으며 해당 정보는 "제공된(furnished)" 것이며 Exchange Act의 Section 18상 "filed(제출된)" 것으로 간주되지 않는다고 밝혔습니다. 공개 내용은 승인 및 첨부 문서 언급에 한정되며 환매의 시기, 실행 방식 또는 자금 출처에 대해서는 언급하지 않았습니다.
Le 13 août 2025, le conseil d'administration de Dave Inc. a autorisé un nouveau programme de rachat portant sur jusqu'à $125 millions d'actions ordinaires de Classe A, remplaçant le programme précédent qui prévoyait jusqu'à $50 millions. Au 12 août 2025, environ $18,1 millions restaient disponibles dans le cadre du programme en cours.
La société a diffusé un communiqué de presse en tant que Annexe 99.1 et a indiqué que l'information est fournie, et non réputée « déposée » aux fins de la Section 18 de l'Exchange Act. La divulgation se limite à l'autorisation et à la référence à l'annexe ; elle ne précise ni le calendrier, ni les modalités d'exécution, ni la source de financement des rachats.
Am 13. August 2025 hat der Vorstand von Dave Inc. ein neues Rückkaufprogramm zur Rücknahme von bis zu $125 Millionen ausstehenden Stammaktien der Klasse A genehmigt und damit das vorherige Programm ersetzt, das bis zu $50 Millionen vorsah. Zum 12. August 2025 standen im bestehenden Programm noch rund $18,1 Millionen zur Verfügung.
Das Unternehmen stellte eine Pressemitteilung als Anlage 99.1 zur Verfügung und wies darauf hin, dass die Information als bereitgestellt gilt und nicht im Sinne von Section 18 des Exchange Act als "filed" betrachtet wird. Die Offenlegung beschränkt sich auf die Autorisierung und den Verweis auf die Anlage; Angaben zu Zeitpunkt, Durchführung oder Finanzierungsquelle der Rückkäufe werden nicht gemacht.
- Board authorized a new $125 million share repurchase program
- New program replaces prior $50 million authorization
- $18.1 million remained available under the prior program as of August 12, 2025
- Press release furnished as Exhibit 99.1
- None.
Insights
TL;DR Board increases buyback authorization to $125M, replacing a $50M plan; $18.1M remained under the prior program.
From a capital-allocation perspective, the Board's authorization formally expands the firm's repurchase capacity by $75M relative to the prior limit. The filing supplies clear headline figures but contains no implementation timeline, tranche size, or stated funding source, so market impact will depend on subsequent execution details which are not included in this document.
TL;DR A governance action increasing buyback authorization to $125M was disclosed and the supporting press release is furnished as an exhibit.
The disclosure is procedural: the Board authorized an enlarged repurchase program and furnished a press release as Exhibit 99.1. The company explicitly noted the information is "furnished" rather than "filed," limiting Section 18 liabilities. The filing lacks operational specifics such as repurchase mechanics, approval conditions, or timing, so it is a material authorization but not a detailed operational commitment.
Il 13 agosto 2025 il Consiglio di amministrazione di Dave Inc. ha autorizzato un nuovo programma di riacquisto fino a $125 milioni di azioni ordinarie Classe A, in sostituzione del programma precedente che prevedeva fino a $50 milioni. Al 12 agosto 2025 risultavano circa $18,1 milioni ancora disponibili nell'ambito del programma in vigore.
La società ha pubblicato un comunicato stampa come Allegato 99.1 e ha precisato che l'informazione è stata fornita, non considerata "depositata" ai fini della Section 18 dell'Exchange Act. La divulgazione si limita all'autorizzazione e al riferimento all'allegato; non indica tempi, modalità di esecuzione né la fonte di finanziamento per i riacquisti.
El 13 de agosto de 2025, el consejo de administración de Dave Inc. autorizó un nuevo programa para recomprar hasta $125 millones de acciones ordinarias Clase A, reemplazando el programa anterior que permitía recompras por hasta $50 millones. Al 12 de agosto de 2025 quedaban aproximadamente $18,1 millones disponibles bajo el programa vigente.
La compañía facilitó un comunicado de prensa como Anexo 99.1 y declaró que la información se está proporcionando, no considerándose "presentada" a efectos de la Sección 18 del Exchange Act. La divulgación se limita a la autorización y la referencia al anexo; no aporta detalles sobre el calendario, la ejecución ni la fuente de financiación de las recompras.
2025년 8월 13일, Dave Inc. 이사회는 기존에 최대 $50 million의 환매 권한을 제공하던 프로그램을 대체하는 새로운 프로그램으로 최대 $125 million까지의 클래스 A 보통주 환매를 승인했습니다. 2025년 8월 12일 기준으로 기존 프로그램에서는 약 $18.1 million이 남아 있었습니다.
회사는 보도자료를 첨부문서 99.1로 제출했으며 해당 정보는 "제공된(furnished)" 것이며 Exchange Act의 Section 18상 "filed(제출된)" 것으로 간주되지 않는다고 밝혔습니다. 공개 내용은 승인 및 첨부 문서 언급에 한정되며 환매의 시기, 실행 방식 또는 자금 출처에 대해서는 언급하지 않았습니다.
Le 13 août 2025, le conseil d'administration de Dave Inc. a autorisé un nouveau programme de rachat portant sur jusqu'à $125 millions d'actions ordinaires de Classe A, remplaçant le programme précédent qui prévoyait jusqu'à $50 millions. Au 12 août 2025, environ $18,1 millions restaient disponibles dans le cadre du programme en cours.
La société a diffusé un communiqué de presse en tant que Annexe 99.1 et a indiqué que l'information est fournie, et non réputée « déposée » aux fins de la Section 18 de l'Exchange Act. La divulgation se limite à l'autorisation et à la référence à l'annexe ; elle ne précise ni le calendrier, ni les modalités d'exécution, ni la source de financement des rachats.
Am 13. August 2025 hat der Vorstand von Dave Inc. ein neues Rückkaufprogramm zur Rücknahme von bis zu $125 Millionen ausstehenden Stammaktien der Klasse A genehmigt und damit das vorherige Programm ersetzt, das bis zu $50 Millionen vorsah. Zum 12. August 2025 standen im bestehenden Programm noch rund $18,1 Millionen zur Verfügung.
Das Unternehmen stellte eine Pressemitteilung als Anlage 99.1 zur Verfügung und wies darauf hin, dass die Information als bereitgestellt gilt und nicht im Sinne von Section 18 des Exchange Act als "filed" betrachtet wird. Die Offenlegung beschränkt sich auf die Autorisierung und den Verweis auf die Anlage; Angaben zu Zeitpunkt, Durchführung oder Finanzierungsquelle der Rückkäufe werden nicht gemacht.