[Form 4] McEwen Inc. Insider Trading Activity
Richard W. Brissenden, a director of McEwen Inc. (MUX), was granted a stock option that gives him the right to purchase up to 20,000 common shares at an exercise price of $10.43 per share. The option was recorded with an effective transaction date of 08/11/2025 and shows an expiration date of 08/11/2030. The grant vests in three equal annual installments beginning 08/11/2026, and the shares underlying the option are reported as directly owned by the reporting person following the transaction.
This Form 4 discloses the specific terms of the derivative award (exercise price, number of shares, vesting schedule and expiration) but does not provide information on total insider holdings relative to outstanding shares or any cash payments made in connection with the grant.
Richard W. Brissenden, direttore di McEwen Inc. (MUX), ha ricevuto un opzione su azioni che gli conferisce il diritto di acquistare fino a 20.000 azioni ordinarie al prezzo di esercizio di $10.43 per azione. L'operazione è registrata con data effettiva della transazione 08/11/2025 e una data di scadenza del 08/11/2030. La concessione matura in tre rate annuali uguali a partire dal 08/11/2026, e le azioni sottostanti l'opzione risultano dichiarate come detenute direttamente dalla persona che effettua la segnalazione a seguito della transazione.
Questo Form 4 rende noti i termini specifici del premio derivato (prezzo di esercizio, numero di azioni, piano di maturazione e scadenza) ma non fornisce informazioni sulla detenzione totale degli insider rispetto alle azioni in circolazione né su eventuali pagamenti in contanti effettuati in collegamento con la concessione.
Richard W. Brissenden, director de McEwen Inc. (MUX), recibió una opción sobre acciones que le otorga el derecho a comprar hasta 20.000 acciones ordinarias a un precio de ejercicio de $10.43 por acción. La opción se registró con fecha efectiva de la transacción 08/11/2025 y figura con fecha de vencimiento 08/11/2030. La concesión se consolida en tres cuotas anuales iguales a partir del 08/11/2026, y las acciones subyacentes a la opción se reportan como poseídas directamente por la persona informante tras la operación.
Este Form 4 revela los términos específicos del otorgamiento del derivado (precio de ejercicio, número de acciones, calendario de consolidación y vencimiento) pero no aporta información sobre la tenencia total del insider en relación con las acciones en circulación ni sobre pagos en efectivo vinculados al otorgamiento.
Richard W. Brissenden은 McEwen Inc. (MUX)의 이사로서 최대 20,000주의 보통주를 주당 $10.43의 주식매수선택권으로 취득할 권리를 부여받았습니다. 해당 옵션은 거래 효력일을 08/11/2025로 기록했으며 만료일은 08/11/2030으로 표기되어 있습니다. 부여는 08/11/2026부터 매년 동일한 1/3씩 총 3회에 걸쳐 권리가 확정되며, 옵션의 기초 주식은 거래 이후 신고인에 의해 직접 보유된 것으로 보고됩니다.
이 Form 4는 파생상품 부여의 구체적 조건(행사가격, 주식 수, 베스팅 일정 및 만료)을 공개하지만, 내부자 총 보유량이 발행주식 대비 어느 정도인지나 부여와 관련된 현금 지급 여부에 대한 정보는 제공하지 않습니다.
Richard W. Brissenden, administrateur de McEwen Inc. (MUX), s'est vu attribuer une option sur actions lui donnant le droit d'acheter jusqu'à 20 000 actions ordinaires au prix d'exercice de $10.43 par action. L'option est enregistrée avec une date effective de transaction au 08/11/2025 et une date d'expiration au 08/11/2030. L'attribution devient acquise en trois versements annuels égaux à compter du 08/11/2026, et les actions sous-jacentes à l'option sont déclarées comme détenues directement par la personne déclarante après la transaction.
Ce Form 4 divulgue les modalités spécifiques de la rémunération en instruments dérivés (prix d'exercice, nombre d'actions, calendrier d'acquisition et date d'expiration) mais ne fournit pas d'informations sur les avoirs totaux de l'initié par rapport aux actions en circulation ni sur d'éventuels paiements en espèces liés à l'attribution.
Richard W. Brissenden, Direktor von McEwen Inc. (MUX), erhielt eine Aktienoption, die ihm das Recht einräumt, bis zu 20.000 Stammaktien zum Ausübungspreis von $10.43 je Aktie zu erwerben. Die Option wurde mit dem effektiven Transaktionsdatum 08/11/2025 erfasst und weist ein Verfallsdatum am 08/11/2030 auf. Die Gewährung erfolgt in drei gleichen jährlichen Tranchen beginnend am 08/11/2026, und die dem Optionsgeschäft zugrunde liegenden Aktien werden nach der Transaktion von der meldenden Person als direkt gehalten ausgewiesen.
Dieses Form 4 legt die spezifischen Bedingungen der Derivatzuteilung offen (Ausübungspreis, Anzahl der Aktien, Vesting‑Plan und Verfallsdatum), liefert jedoch keine Angaben zur gesamten Insider‑Beteiligung im Verhältnis zu den ausstehenden Aktien oder zu etwaigen Barzahlungen im Zusammenhang mit der Gewährung.
- 20,000-share option grant recorded for a company director, showing clear disclosure of the award
- Exercise price disclosed at $10.43, providing a specific strike for the option
- Vesting schedule provided: three equal annual installments beginning 08/11/2026
- Expiration date disclosed as 08/11/2030 and ownership reported as Direct
- None.
Insights
TL;DR: Director granted a 20,000-share option at $10.43, vesting over three years and expiring in 2030; impact appears routine and informational.
The filing documents a non-derivative derivative award: a stock option for 20,000 common shares with a $10.43 exercise price, recorded 08/11/2025 and expiring 08/11/2030. Vesting is specified as three equal annual installments beginning 08/11/2026, and ownership is direct. For investors, the entry is primarily a disclosure of insider compensation mechanics rather than a transaction that immediately changes outstanding share count or cash flows; the filing does not disclose the option's grant valuation or the director's total holdings relative to the company capitalization.
TL;DR: This Form 4 reports a standard director equity grant with a clear vesting schedule and direct ownership; disclosure is complete on vesting and expiry.
The report identifies Richard W. Brissenden as the reporting director and records a stock option for 20,000 shares at an exercise price of $10.43. The option vests in three equal annual installments starting 08/11/2026 and carries an expiration date of 08/11/2030. The disclosure covers key governance elements of the award (amount, price, vesting, expiry, direct ownership) but does not include any contextual compensation policy or the aggregate insider positions, which limits assessment of incentive alignment from this filing alone.
Richard W. Brissenden, direttore di McEwen Inc. (MUX), ha ricevuto un opzione su azioni che gli conferisce il diritto di acquistare fino a 20.000 azioni ordinarie al prezzo di esercizio di $10.43 per azione. L'operazione è registrata con data effettiva della transazione 08/11/2025 e una data di scadenza del 08/11/2030. La concessione matura in tre rate annuali uguali a partire dal 08/11/2026, e le azioni sottostanti l'opzione risultano dichiarate come detenute direttamente dalla persona che effettua la segnalazione a seguito della transazione.
Questo Form 4 rende noti i termini specifici del premio derivato (prezzo di esercizio, numero di azioni, piano di maturazione e scadenza) ma non fornisce informazioni sulla detenzione totale degli insider rispetto alle azioni in circolazione né su eventuali pagamenti in contanti effettuati in collegamento con la concessione.
Richard W. Brissenden, director de McEwen Inc. (MUX), recibió una opción sobre acciones que le otorga el derecho a comprar hasta 20.000 acciones ordinarias a un precio de ejercicio de $10.43 por acción. La opción se registró con fecha efectiva de la transacción 08/11/2025 y figura con fecha de vencimiento 08/11/2030. La concesión se consolida en tres cuotas anuales iguales a partir del 08/11/2026, y las acciones subyacentes a la opción se reportan como poseídas directamente por la persona informante tras la operación.
Este Form 4 revela los términos específicos del otorgamiento del derivado (precio de ejercicio, número de acciones, calendario de consolidación y vencimiento) pero no aporta información sobre la tenencia total del insider en relación con las acciones en circulación ni sobre pagos en efectivo vinculados al otorgamiento.
Richard W. Brissenden은 McEwen Inc. (MUX)의 이사로서 최대 20,000주의 보통주를 주당 $10.43의 주식매수선택권으로 취득할 권리를 부여받았습니다. 해당 옵션은 거래 효력일을 08/11/2025로 기록했으며 만료일은 08/11/2030으로 표기되어 있습니다. 부여는 08/11/2026부터 매년 동일한 1/3씩 총 3회에 걸쳐 권리가 확정되며, 옵션의 기초 주식은 거래 이후 신고인에 의해 직접 보유된 것으로 보고됩니다.
이 Form 4는 파생상품 부여의 구체적 조건(행사가격, 주식 수, 베스팅 일정 및 만료)을 공개하지만, 내부자 총 보유량이 발행주식 대비 어느 정도인지나 부여와 관련된 현금 지급 여부에 대한 정보는 제공하지 않습니다.
Richard W. Brissenden, administrateur de McEwen Inc. (MUX), s'est vu attribuer une option sur actions lui donnant le droit d'acheter jusqu'à 20 000 actions ordinaires au prix d'exercice de $10.43 par action. L'option est enregistrée avec une date effective de transaction au 08/11/2025 et une date d'expiration au 08/11/2030. L'attribution devient acquise en trois versements annuels égaux à compter du 08/11/2026, et les actions sous-jacentes à l'option sont déclarées comme détenues directement par la personne déclarante après la transaction.
Ce Form 4 divulgue les modalités spécifiques de la rémunération en instruments dérivés (prix d'exercice, nombre d'actions, calendrier d'acquisition et date d'expiration) mais ne fournit pas d'informations sur les avoirs totaux de l'initié par rapport aux actions en circulation ni sur d'éventuels paiements en espèces liés à l'attribution.
Richard W. Brissenden, Direktor von McEwen Inc. (MUX), erhielt eine Aktienoption, die ihm das Recht einräumt, bis zu 20.000 Stammaktien zum Ausübungspreis von $10.43 je Aktie zu erwerben. Die Option wurde mit dem effektiven Transaktionsdatum 08/11/2025 erfasst und weist ein Verfallsdatum am 08/11/2030 auf. Die Gewährung erfolgt in drei gleichen jährlichen Tranchen beginnend am 08/11/2026, und die dem Optionsgeschäft zugrunde liegenden Aktien werden nach der Transaktion von der meldenden Person als direkt gehalten ausgewiesen.
Dieses Form 4 legt die spezifischen Bedingungen der Derivatzuteilung offen (Ausübungspreis, Anzahl der Aktien, Vesting‑Plan und Verfallsdatum), liefert jedoch keine Angaben zur gesamten Insider‑Beteiligung im Verhältnis zu den ausstehenden Aktien oder zu etwaigen Barzahlungen im Zusammenhang mit der Gewährung.