[8-K] RLI CORP Reports Material Event
RLI Corp. filed an 8-K announcing it held an analyst conference call regarding its third quarter 2025 results on October 21, 2025. The company furnished the call transcript as Exhibit 99.1, which is incorporated by reference.
The filing states that furnishing the transcript is not intended to indicate it is required under Regulation FD or that it contains material investor information beyond what is publicly available. The company also notes it does not assume an obligation to update the information.
RLI Corp. ha depositato un modulo 8-K annunciando che ha tenuto una conference call con analisti riguardo ai risultati del terzo trimestre 2025 il 21 ottobre 2025. La trascrizione della chiamata è fornita come Exhibit 99.1, incorporata per riferimento.
Nell'atto di deposito si afferma che fornire la trascrizione non implica che sia obbligatoria ai sensi del Regolamento FD né che contenga informazioni rilevanti per gli investitori oltre a quelle già pubbliche. L'azienda precisa inoltre di non assumersi l'obbligo di aggiornare l'informazione.
RLI Corp. presentó un Formulario 8-K anunciando que realizó una conferencia telefónica para analistas sobre sus resultados del tercer trimestre 2025 el 21 de octubre de 2025. La transcripción de la llamada se proporcionó como Exhibit 99.1, la cual está incorporada por referencia.
La presentación señala que proporcionar la transcripción no implica que sea obligatoria conforme a la Regulación FD ni que contenga información relevante para los inversores más allá de la que ya es pública. La empresa también señala que no asume la obligación de actualizar la información.
RLI Corp.는 2025년 10월 21일 2025년 세 번째 분기 실적에 관한 애널리스트 컨퍼런스 콜을 개최했다는 내용을 담은 8-K를 제출했다. 해당 콜의 기록은 Exhibit 99.1로 제공되며, 참조에 의해 채택된다.
제출서에는 이 기록의 제공이 규정 FD에 따라 필요하다는 것을 의미하거나 공공에 공개된 내용 외에 투자자에게 중요한 정보를 포함한다는 것을 뜻하지 않는다고 명시되어 있다. 또한 회사는 정보를 업데이트할 의무를 지지 않는다고도 밝힌다.
RLI Corp. a déposé un 8-K annonçant qu'il a tenu une conférence téléphonique avec les analystes concernant ses résultats du troisième trimestre 2025 le 21 octobre 2025. La transcription de l'appel est fournie en tant que Exhibit 99.1, qui est incorporé par référence.
Le dépôt précise que fournir la transcription n'a pas pour but d'indiquer qu'elle est requise en vertu du Regulation FD ni qu'elle contient des informations importantes pour les investisseurs au-delà de ce qui est publiquement disponible. La société souligne également qu'elle n'assume pas l'obligation de mettre à jour l'information.
RLI Corp. hat eine 8-K eingereicht, in der bekanntgegeben wird, dass am 21. Oktober 2025 eine Analystenkonferenz zu den Ergebnissen des dritten Quartals 2025 stattfand. Die Transkription der Telefonkonferenz wird als Exhibit 99.1 bereitgestellt und per Referenz einbezogen.
In dem Einreichungsdokument wird erklärt, dass die Bereitstellung der Transkription nicht bedeuten soll, dass sie gemäß Regulation FD erforderlich ist oder dass sie wesentliche Informationen für Investoren enthält, die über das öffentlich Verfügbare hinausgehen. Das Unternehmen weist außerdem darauf hin, dass es keine Verpflichtung zur Aktualisierung der Informationen übernimmt.
RLI Corp. قدمت ملفاً من النوع 8-K تُعلن فيه أنها عقدت مكالمة هاتفية مع المحللين حول نتائجها للربع الثالث من عام 2025 بتاريخ 21 أكتوبر 2025. تم توفير نص المحادثة كـ Exhibit 99.1، وهو مَدرج بالمرجع.
تنص البيانات على أن توفير النص لا يعني أنه مطلوب بموجب التنظيم FD ولا أنه يحتوي على معلومات هامة للمستثمرين بخلاف ما هو متاح علناً. كما تشير الشركة إلى أنها لا تتحمل أي التزام بتحديث المعلومات.
- None.
- None.
RLI Corp. ha depositato un modulo 8-K annunciando che ha tenuto una conference call con analisti riguardo ai risultati del terzo trimestre 2025 il 21 ottobre 2025. La trascrizione della chiamata è fornita come Exhibit 99.1, incorporata per riferimento.
Nell'atto di deposito si afferma che fornire la trascrizione non implica che sia obbligatoria ai sensi del Regolamento FD né che contenga informazioni rilevanti per gli investitori oltre a quelle già pubbliche. L'azienda precisa inoltre di non assumersi l'obbligo di aggiornare l'informazione.
RLI Corp. presentó un Formulario 8-K anunciando que realizó una conferencia telefónica para analistas sobre sus resultados del tercer trimestre 2025 el 21 de octubre de 2025. La transcripción de la llamada se proporcionó como Exhibit 99.1, la cual está incorporada por referencia.
La presentación señala que proporcionar la transcripción no implica que sea obligatoria conforme a la Regulación FD ni que contenga información relevante para los inversores más allá de la que ya es pública. La empresa también señala que no asume la obligación de actualizar la información.
RLI Corp.는 2025년 10월 21일 2025년 세 번째 분기 실적에 관한 애널리스트 컨퍼런스 콜을 개최했다는 내용을 담은 8-K를 제출했다. 해당 콜의 기록은 Exhibit 99.1로 제공되며, 참조에 의해 채택된다.
제출서에는 이 기록의 제공이 규정 FD에 따라 필요하다는 것을 의미하거나 공공에 공개된 내용 외에 투자자에게 중요한 정보를 포함한다는 것을 뜻하지 않는다고 명시되어 있다. 또한 회사는 정보를 업데이트할 의무를 지지 않는다고도 밝힌다.
RLI Corp. a déposé un 8-K annonçant qu'il a tenu une conférence téléphonique avec les analystes concernant ses résultats du troisième trimestre 2025 le 21 octobre 2025. La transcription de l'appel est fournie en tant que Exhibit 99.1, qui est incorporé par référence.
Le dépôt précise que fournir la transcription n'a pas pour but d'indiquer qu'elle est requise en vertu du Regulation FD ni qu'elle contient des informations importantes pour les investisseurs au-delà de ce qui est publiquement disponible. La société souligne également qu'elle n'assume pas l'obligation de mettre à jour l'information.
RLI Corp. hat eine 8-K eingereicht, in der bekanntgegeben wird, dass am 21. Oktober 2025 eine Analystenkonferenz zu den Ergebnissen des dritten Quartals 2025 stattfand. Die Transkription der Telefonkonferenz wird als Exhibit 99.1 bereitgestellt und per Referenz einbezogen.
In dem Einreichungsdokument wird erklärt, dass die Bereitstellung der Transkription nicht bedeuten soll, dass sie gemäß Regulation FD erforderlich ist oder dass sie wesentliche Informationen für Investoren enthält, die über das öffentlich Verfügbare hinausgehen. Das Unternehmen weist außerdem darauf hin, dass es keine Verpflichtung zur Aktualisierung der Informationen übernimmt.
RLI Corp. قدمت ملفاً من النوع 8-K تُعلن فيه أنها عقدت مكالمة هاتفية مع المحللين حول نتائجها للربع الثالث من عام 2025 بتاريخ 21 أكتوبر 2025. تم توفير نص المحادثة كـ Exhibit 99.1، وهو مَدرج بالمرجع.
تنص البيانات على أن توفير النص لا يعني أنه مطلوب بموجب التنظيم FD ولا أنه يحتوي على معلومات هامة للمستثمرين بخلاف ما هو متاح علناً. كما تشير الشركة إلى أنها لا تتحمل أي التزام بتحديث المعلومات.
RLI Corp. 提交了8-K,宣布于2025年10月21日就2025年第三季度业绩举行了分析师电话会议。该电话会议的记录以Exhibit 99.1的形式提供,并通过引用并入。
该文件表示,提供该记录并不意味着根据FD法规这是强制性的,亦不表示其包含超出公开信息之外的对投资者重要信息。公司还指出它不对更新信息承担义务。
