[8-K] STAAR SURGICAL CO Reports Material Event
STAAR Surgical Company postponed its special stockholder meeting to vote on adopting the Agreement and Plan of Merger with Alcon to December 3, 2025 at 8:30 a.m. Pacific Time. The meeting had been previously adjourned to November 6, 2025.
The new record date is October 24, 2025, and stockholders of record as of that date may vote at the rescheduled meeting. The company noted that a definitive proxy statement on Schedule 14A was filed on September 16, 2025, and referenced standard forward‑looking risk factors related to stockholder approval, regulatory clearances, and closing conditions.
The announcement was made via press release attached as Exhibit 99.1. The communication states it is not an offer or solicitation.
STAAR Surgical Company ha posticipato la riunione speciale degli azionisti per votare l'adozione dell'Accordo e Piano di Fusione con Alcon al 3 dicembre 2025 alle 8:30 (ora pacifica). La riunione era stata precedentemente rinviata al 6 novembre 2025.
La nuova data di registrazione è 24 ottobre 2025, e gli azionisti registrati a tale data possono votare durante la riunione riprogrammata. La società ha osservato che una dichiarazione proxy definitiva su Schedule 14A è stata presentata il 16 settembre 2025, e si riferisce a tipici fattori di rischio forward‑looking relativi all'approvazione degli azionisti, alle autorizzazioni regolamentari e alle condizioni di chiusura.
L'annuncio è stato fatto tramite comunicato stampa allegato come Exhibit 99.1. La comunicazione afferma che non è un'offerta o sollecitazione.
STAAR Surgical Company pospuso la reunión especial de accionistas para votar la adopción del Acuerdo y Plan de Fusión con Alcon hasta el 3 de diciembre de 2025 a las 8:30 a. m. hora del Pacífico. La reunión había sido previamente aplazada al 6 de noviembre de 2025.
La nueva fecha de registro es 24 de octubre de 2025, y los accionistas registrados a esa fecha podrán votar durante la reunión reprogramada. La empresa señaló que se presentó una declaración proxy definitiva en el Schedule 14A el 16 de septiembre de 2025, y se hace referencia a factores de riesgo prospectivos estándar relacionados con la aprobación de los accionistas, autorizaciones regulatorias y condiciones de cierre.
El anuncio se realizó mediante un comunicado de prensa adjunto como Exhibit 99.1. La comunicación indica que no es una oferta ni una solicitación.
STAAR Surgical Company는 Alcon과의 합병 계약 및 계획 채택에 관한 특별 주주총회를 2025년 12월 3일 오전 8시 30분 태평양 표준시로 연기했습니다. 회의는 이전에 2025년 11월 6일로 연기되었습니다.
새로운 기준일은 2025년 10월 24일이며, 그 날짜에 기록된 주주들은 재일정된 회의에서 투표할 수 있습니다. 회사는 Schedule 14A에 따른 최종 의사표명(proxy statement)이 2025년 9월 16일에 제출되었으며, 주주 승인, 규제 허가 및 종결 조건과 관련된 일반적인 미래 지향적 위험 요인을 언급했다고 밝혔습니다.
발표는 Exhibit 99.1로 첨부된 보도자료를 통해 이루어졌습니다. 이 커뮤니케이션은 제안이나 판매를 위한 것이 아님을 명시합니다.
STAAR Surgical Company a reporté sa réunion spéciale des actionnaires pour voter l'adoption de l'Accord et Plan de fusion avec Alcon au 3 décembre 2025 à 8h30, heure du Pacifique. La réunion avait été préalablement ajournée au 6 novembre 2025.
La nouvelle date d'enregistrement est le 24 octobre 2025, et les actionnaires enregistrés à cette date peuvent voter lors de la réunion reportée. La société a noté qu'une déclaration de procuration définitive sur le Schedule 14A a été déposée le 16 septembre 2025, et a fait référence à des facteurs de risque prospectifs standard liés à l'approbation des actionnaires, aux autorisations réglementaires et aux conditions de clôture.
L'annonce a été faite via un communiqué de presse joint comme Exhibit 99.1. La communication indique qu'il ne s'agit pas d'une offre ou d'une sollicitation.
STAAR Surgical Company hat seine außerordentliche Aktionärsversammlung zur Abstimmung über die Annahme der Vereinbarung und des Fusionsplans mit Alcon auf den 3. Dezember 2025 um 8:30 Uhr pazifischer Zeit verschoben. Die Versammlung war zuvor auf den 6. November 2025 vertagt worden.
Das neue Record-Date (Stichtag) ist der 24. Oktober 2025, und die am genannten Datum eingetragenen Aktionäre dürfen bei der verschobenen Versammlung abstimmen. Das Unternehmen wies darauf hin, dass am 16. September 2025 eine endgültige Proxy-Erklärung gemäß Schedule 14A eingereicht wurde, und verwies auf übliche zukunftsgerichtete Risikofaktoren in Bezug auf die Zustimmung der Aktionäre, regulatorische Freigaben und Abschlussbedingungen.
Die Ankündigung wurde über eine Pressemitteilung als Exhibit 99.1 veröffentlicht. Die Mitteilung gibt an, dass es sich nicht um ein Angebot oder eine Aufforderung handelt.
STAAR Surgical Company أجلت اجتماع المساهمين الخاص للتصويت على اعتماد الاتفاق وخطة الدمج مع Alcon إلى 3 ديسمبر 2025 الساعة 8:30 صباحاً بتوقيت المحيط الهادئ. كان الاجتماع قد أُجل سابقاً إلى 6 نوفمبر 2025.
التاريخ المرجعي الجديد هو 24 أكتوبر 2025، ويمكن للمساهمين المسجلين في ذلك التاريخ التصويت في الاجتماع المعاد جدوله. أشارت الشركة إلى أن بيان توجيهي تفويضي نهائي بموجب الجدول 14A قُدم في 16 سبتمبر 2025، وأشارت إلى عوامل المخاطر القياسية المتعلقة بموافقة المساهمين، والتراخيص التنظيمية، وشروط الإغلاق.
تم الإعلان عن ذلك عبر بيان صحفي مرفق كـ Exhibit 99.1. وتذكر Communication أنه ليس عرضاً أو طلباً.
- None.
- None.
Insights
Rescheduling the merger vote to Dec 3, 2025 is procedural and neutral.
The company moved its special meeting to consider adopting the merger agreement with Alcon to
Such timing changes do not alter transaction terms; they align voting logistics and solicitation efforts. Completion still depends on stockholder approval and regulatory clearances, as noted in the forward‑looking statements.
Key milestone is the special meeting on
STAAR Surgical Company ha posticipato la riunione speciale degli azionisti per votare l'adozione dell'Accordo e Piano di Fusione con Alcon al 3 dicembre 2025 alle 8:30 (ora pacifica). La riunione era stata precedentemente rinviata al 6 novembre 2025.
La nuova data di registrazione è 24 ottobre 2025, e gli azionisti registrati a tale data possono votare durante la riunione riprogrammata. La società ha osservato che una dichiarazione proxy definitiva su Schedule 14A è stata presentata il 16 settembre 2025, e si riferisce a tipici fattori di rischio forward‑looking relativi all'approvazione degli azionisti, alle autorizzazioni regolamentari e alle condizioni di chiusura.
L'annuncio è stato fatto tramite comunicato stampa allegato come Exhibit 99.1. La comunicazione afferma che non è un'offerta o sollecitazione.
STAAR Surgical Company pospuso la reunión especial de accionistas para votar la adopción del Acuerdo y Plan de Fusión con Alcon hasta el 3 de diciembre de 2025 a las 8:30 a. m. hora del Pacífico. La reunión había sido previamente aplazada al 6 de noviembre de 2025.
La nueva fecha de registro es 24 de octubre de 2025, y los accionistas registrados a esa fecha podrán votar durante la reunión reprogramada. La empresa señaló que se presentó una declaración proxy definitiva en el Schedule 14A el 16 de septiembre de 2025, y se hace referencia a factores de riesgo prospectivos estándar relacionados con la aprobación de los accionistas, autorizaciones regulatorias y condiciones de cierre.
El anuncio se realizó mediante un comunicado de prensa adjunto como Exhibit 99.1. La comunicación indica que no es una oferta ni una solicitación.
STAAR Surgical Company는 Alcon과의 합병 계약 및 계획 채택에 관한 특별 주주총회를 2025년 12월 3일 오전 8시 30분 태평양 표준시로 연기했습니다. 회의는 이전에 2025년 11월 6일로 연기되었습니다.
새로운 기준일은 2025년 10월 24일이며, 그 날짜에 기록된 주주들은 재일정된 회의에서 투표할 수 있습니다. 회사는 Schedule 14A에 따른 최종 의사표명(proxy statement)이 2025년 9월 16일에 제출되었으며, 주주 승인, 규제 허가 및 종결 조건과 관련된 일반적인 미래 지향적 위험 요인을 언급했다고 밝혔습니다.
발표는 Exhibit 99.1로 첨부된 보도자료를 통해 이루어졌습니다. 이 커뮤니케이션은 제안이나 판매를 위한 것이 아님을 명시합니다.
STAAR Surgical Company a reporté sa réunion spéciale des actionnaires pour voter l'adoption de l'Accord et Plan de fusion avec Alcon au 3 décembre 2025 à 8h30, heure du Pacifique. La réunion avait été préalablement ajournée au 6 novembre 2025.
La nouvelle date d'enregistrement est le 24 octobre 2025, et les actionnaires enregistrés à cette date peuvent voter lors de la réunion reportée. La société a noté qu'une déclaration de procuration définitive sur le Schedule 14A a été déposée le 16 septembre 2025, et a fait référence à des facteurs de risque prospectifs standard liés à l'approbation des actionnaires, aux autorisations réglementaires et aux conditions de clôture.
L'annonce a été faite via un communiqué de presse joint comme Exhibit 99.1. La communication indique qu'il ne s'agit pas d'une offre ou d'une sollicitation.
STAAR Surgical Company hat seine außerordentliche Aktionärsversammlung zur Abstimmung über die Annahme der Vereinbarung und des Fusionsplans mit Alcon auf den 3. Dezember 2025 um 8:30 Uhr pazifischer Zeit verschoben. Die Versammlung war zuvor auf den 6. November 2025 vertagt worden.
Das neue Record-Date (Stichtag) ist der 24. Oktober 2025, und die am genannten Datum eingetragenen Aktionäre dürfen bei der verschobenen Versammlung abstimmen. Das Unternehmen wies darauf hin, dass am 16. September 2025 eine endgültige Proxy-Erklärung gemäß Schedule 14A eingereicht wurde, und verwies auf übliche zukunftsgerichtete Risikofaktoren in Bezug auf die Zustimmung der Aktionäre, regulatorische Freigaben und Abschlussbedingungen.
Die Ankündigung wurde über eine Pressemitteilung als Exhibit 99.1 veröffentlicht. Die Mitteilung gibt an, dass es sich nicht um ein Angebot oder eine Aufforderung handelt.
STAAR Surgical Company أجلت اجتماع المساهمين الخاص للتصويت على اعتماد الاتفاق وخطة الدمج مع Alcon إلى 3 ديسمبر 2025 الساعة 8:30 صباحاً بتوقيت المحيط الهادئ. كان الاجتماع قد أُجل سابقاً إلى 6 نوفمبر 2025.
التاريخ المرجعي الجديد هو 24 أكتوبر 2025، ويمكن للمساهمين المسجلين في ذلك التاريخ التصويت في الاجتماع المعاد جدوله. أشارت الشركة إلى أن بيان توجيهي تفويضي نهائي بموجب الجدول 14A قُدم في 16 سبتمبر 2025، وأشارت إلى عوامل المخاطر القياسية المتعلقة بموافقة المساهمين، والتراخيص التنظيمية، وشروط الإغلاق.
تم الإعلان عن ذلك عبر بيان صحفي مرفق كـ Exhibit 99.1. وتذكر Communication أنه ليس عرضاً أو طلباً.
STAAR Surgical Company 推迟了就通过与Alcon的收购协议及合并计划的特别股东大会,改期至2025年12月3日太平洋时间上午8:30。此前大会已推迟至2025年11月6日。
新的记录日为2025年10月24日,在该日期登记的股东可在重新安排的会议上投票。公司指出,关于Schedule 14A的最终代理声明已于2025年9月16日提交,并提及与股东批准、监管许可及成交条件相关的标准前瞻性风险因素。
公告通过附带作为 Exhibit 99.1 的新闻稿发布。该沟通表示这不构成要约或招募。