[8-K] Walmart Inc. Reports Material Event
Walmart Inc. disclosed that under a prearranged plan an executive, Mr. Danker, will sell shares that remain after taxes are withheld when two tranches of restricted stock vest: 6,873 shares vesting on January 13, 2026 and 103,103 shares vesting on August 25, 2026. The filing states the maximum number of shares potentially to be sold under the plan is 109,976, subject to shares withheld for taxes. The sales will occur at prevailing market prices and will be reported in Form 144 and Form 4 filings as required. Mr. Danker is subject to the company’s stock ownership guideline requiring ownership equal to five times his base salary by his fifth anniversary.
Walmart Inc. ha reso noto che, nell’ambito di un piano prestabilito, un dirigente, il signor Danker, venderà azioni che restano dopo le ritenute fiscali quando due tranche di azioni ristrette maturano: 6.873 azioni maturano il 13 gennaio 2026 e 103.103 azioni maturano il 25 agosto 2026. Il fascicolo indica che il numero massimo di azioni potenzialmente vendibili nell’ambito del piano è di 109.976, soggetto alle ritenute per tasse. Le vendite avverranno ai prezzi di mercato correnti e saranno riportate nei moduli Form 144 e Form 4 come richiesto. Il signor Danker è soggetto alla linea guida della società per la proprietà di azioni che richiede una proprietà pari a cinque volte il suo salario base entro il quinto anniversario.
Walmart Inc. divulgó que, bajo un plan predefinido, un ejecutivo, el señor Danker, venderá acciones que quedan después de las retenciones fiscales cuando dos tramos de acciones restringidas se consoliden: 6,873 acciones se consolidarán el 13 de enero de 2026 y 103,103 acciones se consolidarán el 25 de agosto de 2026. El archivo indica que el número máximo de acciones que podrían venderse bajo el plan es de 109,976, sujeto a las retenciones fiscales. Las ventas se realizarán a precios de mercado vigentes y se informarán en los formularios Form 144 y Form 4 según corresponda. El señor Danker está sujeto a la directriz de tenencia de acciones de la empresa que exige una propiedad equivalente a cinco veces su salario base para su quinto aniversario.
월마트 주식회사는 미리 정해진 계획에 따라 Danker 이사가 세금 공제 후 남은 주식을 매각할 것이며, 두 차례의 제한 주식 취득이 완료되면서 6,873주가 2026년 1월 13일에 취득하고 103,103주가 2026년 8월 25일에 취득됩니다. 공시는 이 계획에 따라 매도될 수 있는 주식의 최대 수가 109,976주이며 세금 공제분은 제외된다는 것을 명시합니다. 매도는 현 시점의 시장가로 이뤄지며 필요에 따라 Form 144 및 Form 4에 보고됩니다. Danker 씨는 다섯 번째 기념일까지 기본급의 다섯 배에 해당하는 지분 보유를 요구하는 회사의 주식 보유 가이드라인의 대상입니다.
Walmart Inc. a révélé que, dans le cadre d’un plan préétabli, un cadre, M. Danker, vendra des actions qui restent après les retenues d’impôt lorsque deux tranches d’actions restreintes se libèrent : 6 873 actions se libèrent le 13 janvier 2026 et 103 103 actions se libèrent le 25 août 2026. Le dossier indique que le nombre maximum d’actions susceptibles d’être vendues dans le cadre du plan est de 109 976, sous réserve des retenues d’impôt. Les ventes auront lieu au prix du marché en vigueur et seront déclarées dans les formulaires Form 144 et Form 4 comme requis. M. Danker est soumis à la directive de propriété d’actions de l’entreprise qui exige une détention équivalente à cinq fois son salaire de base d’ici son cinquième anniversaire.
Walmart Inc. gab bekannt, dass im Rahmen eines vorab festgelegten Plans ein Führungskraft, Herr Danker, Aktien verkaufen wird, die nach Abzug der Steuern verbleiben, wenn zwei Tranchen restrictierter Aktien freigesetzt werden: 6.873 Aktien, die am 13. Januar 2026 vesten, und 103.103 Aktien, die am 25. August 2026 vesten. Die Einreichung besagt, dass die maximale Anzahl von Aktien, die gemäß dem Plan verkauft werden könnten, 109.976 beträgt, vorbehaltlich der Steuern. Die Verkäufe erfolgen zu aktuellen Marktpreisen und werden wie vorgeschrieben in den Formularen Form 144 und Form 4 gemeldet. Herr Danker unterliegt den Aktienbesitz-Richtlinien des Unternehmens, die eine Eigentumsquote in Höhe des Fünffachen seines Grundgehalts bis zu seinem fünften Jubiläum verlangen.
كشفت Walmart Inc. أن بموجب خطة مُرتبة سلفاً، سيبيع مدير تنفيذي، السيد دانكر، أسهماً المتبقية بعد الخصم الضريبي عندما تستحق دفعتان من الأسهم المقيدة: 6,873 سهماً ستستحق في 13 يناير 2026 و103,103 أسهم ستستحق في 25 أغسطس 2026. يذكر الملف أن الحد الأقصى لعدد الأسهم التي قد تُباع بموجب الخطة هو 109,976 سهماً، رهناً بالأسهم التي تُخصم للضرائب. ستتم المبيعات وفقاً للأسعار السوقية السائدة وسيتم الإبلاغ عنها في نماذج Form 144 وForm 4 عند الحاجة. السيد دانكر خاضع لخط إرشادات ملكية الأسهم في الشركة التي تطلب ملكية تعادل خمسة أضعاف راتبه الأساسي بحلول ذكرى عمله الخمس.
沃尔玛公司披露,根据一项预先安排的计划,一位高管丹克尔先生将在扣税后出售在两批受限股票归属后剩余的股票:6,873股将于2026年1月13日归属,103,103股将于2026年8月25日归属。文件显示,根据该计划潜在可出售的最大股票数量为109,976股,需扣除税款。销售将按现行市场价格进行,并按要求在Form 144和Form 4中进行报告。丹克尔先生须遵守公司关于持股的指南,要求在其第五个周年纪念日时持股达到其基本工资的五倍。
- Disclosure compliance is explicit: sales will be reported on Form 144 and Form 4 as required
- Stock ownership guideline in place requiring ownership equal to five times base salary, indicating alignment with shareholder interests
- None.
Insights
TL;DR: Routine insider plan sale consistent with governance and disclosure rules; not materially dilutive.
The filing describes a preplanned sale to satisfy tax withholding on restricted stock vestings for an executive. This is a common mechanism to meet tax obligations without requiring the executive to fund withholding from other sources. The disclosure that sales will be at prevailing market prices and reported via Form 144/Form 4 aligns with standard SEC transparency practices. The reference to a stock ownership guideline requiring ownership equal to five times base salary demonstrates an internal alignment policy. Overall, the described transactions are procedural and do not indicate corporate governance concerns.
TL;DR: Insider share sales are pre-authorized and limited in size; unlikely to be material to WMT’s capitalization.
The maximum of 109,976 shares referenced is small relative to Walmart’s outstanding share count and is tied to tax withholding on vesting restricted stock rather than an open-market liquidity event. Sales at prevailing market prices and required SEC filings preserve market transparency. There is no indication of additional compensation changes, major transactions, or timing that would materially affect earnings or capital structure. From a market-impact perspective, this is a routine insider liquidity action.
Walmart Inc. ha reso noto che, nell’ambito di un piano prestabilito, un dirigente, il signor Danker, venderà azioni che restano dopo le ritenute fiscali quando due tranche di azioni ristrette maturano: 6.873 azioni maturano il 13 gennaio 2026 e 103.103 azioni maturano il 25 agosto 2026. Il fascicolo indica che il numero massimo di azioni potenzialmente vendibili nell’ambito del piano è di 109.976, soggetto alle ritenute per tasse. Le vendite avverranno ai prezzi di mercato correnti e saranno riportate nei moduli Form 144 e Form 4 come richiesto. Il signor Danker è soggetto alla linea guida della società per la proprietà di azioni che richiede una proprietà pari a cinque volte il suo salario base entro il quinto anniversario.
Walmart Inc. divulgó que, bajo un plan predefinido, un ejecutivo, el señor Danker, venderá acciones que quedan después de las retenciones fiscales cuando dos tramos de acciones restringidas se consoliden: 6,873 acciones se consolidarán el 13 de enero de 2026 y 103,103 acciones se consolidarán el 25 de agosto de 2026. El archivo indica que el número máximo de acciones que podrían venderse bajo el plan es de 109,976, sujeto a las retenciones fiscales. Las ventas se realizarán a precios de mercado vigentes y se informarán en los formularios Form 144 y Form 4 según corresponda. El señor Danker está sujeto a la directriz de tenencia de acciones de la empresa que exige una propiedad equivalente a cinco veces su salario base para su quinto aniversario.
월마트 주식회사는 미리 정해진 계획에 따라 Danker 이사가 세금 공제 후 남은 주식을 매각할 것이며, 두 차례의 제한 주식 취득이 완료되면서 6,873주가 2026년 1월 13일에 취득하고 103,103주가 2026년 8월 25일에 취득됩니다. 공시는 이 계획에 따라 매도될 수 있는 주식의 최대 수가 109,976주이며 세금 공제분은 제외된다는 것을 명시합니다. 매도는 현 시점의 시장가로 이뤄지며 필요에 따라 Form 144 및 Form 4에 보고됩니다. Danker 씨는 다섯 번째 기념일까지 기본급의 다섯 배에 해당하는 지분 보유를 요구하는 회사의 주식 보유 가이드라인의 대상입니다.
Walmart Inc. a révélé que, dans le cadre d’un plan préétabli, un cadre, M. Danker, vendra des actions qui restent après les retenues d’impôt lorsque deux tranches d’actions restreintes se libèrent : 6 873 actions se libèrent le 13 janvier 2026 et 103 103 actions se libèrent le 25 août 2026. Le dossier indique que le nombre maximum d’actions susceptibles d’être vendues dans le cadre du plan est de 109 976, sous réserve des retenues d’impôt. Les ventes auront lieu au prix du marché en vigueur et seront déclarées dans les formulaires Form 144 et Form 4 comme requis. M. Danker est soumis à la directive de propriété d’actions de l’entreprise qui exige une détention équivalente à cinq fois son salaire de base d’ici son cinquième anniversaire.
Walmart Inc. gab bekannt, dass im Rahmen eines vorab festgelegten Plans ein Führungskraft, Herr Danker, Aktien verkaufen wird, die nach Abzug der Steuern verbleiben, wenn zwei Tranchen restrictierter Aktien freigesetzt werden: 6.873 Aktien, die am 13. Januar 2026 vesten, und 103.103 Aktien, die am 25. August 2026 vesten. Die Einreichung besagt, dass die maximale Anzahl von Aktien, die gemäß dem Plan verkauft werden könnten, 109.976 beträgt, vorbehaltlich der Steuern. Die Verkäufe erfolgen zu aktuellen Marktpreisen und werden wie vorgeschrieben in den Formularen Form 144 und Form 4 gemeldet. Herr Danker unterliegt den Aktienbesitz-Richtlinien des Unternehmens, die eine Eigentumsquote in Höhe des Fünffachen seines Grundgehalts bis zu seinem fünften Jubiläum verlangen.