[425] OLYMPIC STEEL INC Business Combination Communication
Ryerson Holding Corporation distributed internal manager talking points about its proposed merger with Olympic Steel, Inc. The message emphasizes that the merger has not closed and that both companies must continue to operate independently, avoiding any joint negotiations or control representations.
Ryerson and Olympic Steel plan to file a joint proxy statement and a Form S-4 registration statement that will include a joint proxy statement/prospectus. Investors are urged to read these materials when available, as they will contain important information about both companies and the proposed transaction.
The communication includes forward-looking statements and outlines numerous risks that could affect completion and outcomes, including shareholder and regulatory approvals, integration challenges, potential delays, market conditions, and other operational and financial factors. It also notes that this is not an offer or solicitation to buy or sell securities.
Ryerson Holding Corporation ha distribuito ai dirigenti interni punti di discussione riguardo alla sua fusione proposta con Olympic Steel, Inc. Il messaggio sottolinea che la fusione non è ancora conclusa e che entrambe le aziende devono continuare a operare in modo indipendente, evitando negoziati congiunti o dichiarazioni di controllo.
Ryerson e Olympic Steel intendono presentare una dichiarazione congiunta per gli azionisti e una registrazione Form S-4 che includerà una dichiarazione/contenuto congiunto per gli azionisti. Gli investitori sono invitati a leggere questi materiali non appena disponibili, poiché conterranno informazioni importanti su entrambe le aziende e sull'operazione proposta.
La comunicazione contiene affermazioni previsionali e evidenzia numerosi rischi che potrebbero influire sul completamento e sugli esiti, tra cui approvazioni da parte degli azionisti e delle autorità regolatorie, sfide di integrazione, potenziali ritardi, condizioni di mercato e altri fattori operativi e finanziari. Viene inoltre precisato che questa non è un'offerta o una sollecitazione all'acquisto o vendita di titoli.
Ryerson Holding Corporation distribuyó puntos de conversación internos para los gerentes sobre su fusión propuesta con Olympic Steel, Inc. El mensaje enfatiza que la fusión no se ha cerrado y que ambas empresas deben seguir operando de forma independiente, evitando cualquier negociación conjunta o representaciones de control.
Ryerson y Olympic Steel planean presentar una declaración de proxy conjunta y una declaración de registro Form S-4 que incluirá una declaración/prospecto de proxy conjunto. Se insta a los inversionistas a leer estos materiales cuando estén disponibles, ya que contendrán información importante sobre ambas compañías y la transacción propuesta.
La comunicación incluye declaraciones prospectivas y señala numerosos riesgos que podrían afectar el cierre y los resultados, incluida la aprobación de accionistas y reguladores, desafíos de integración, posibles demoras, condiciones de mercado y otros factores operativos y financieros. También señala que esto no es una oferta o solicitación para comprar o vender valores.
라이런슨 홀딩 코퍼레이션은 제안된 합병에 관한 내부 경영진용 요점을 올림픽 스킬스, Inc.과 공유했습니다. 이 메시지는 합병이 아직 성사되지 않았으며 양 사가 독립적으로 계속 운영해야 하고, 공동 협상이나 지배권 표현을 피해야 한다고 강조합니다.
라이런슨과 올림픽 스틸은 공동 주주총회 소환장 및 Form S-4 등록서류를 제출할 계획이며, 여기에 공동 주주총회/공모광고가 포함될 것입니다. 투자자들은 가용 시 이 자료를 읽기를 권장받으며, 두 회사와 제안된 거래에 관한 중요한 정보가 담겨 있을 것입니다.
이번 공시는 미래 지향적 진술을 포함하고 있으며, 종료 및 결과에 영향을 미칠 수 있는 수많은 위험을 개략적으로 제시합니다. 주주 및 규제 승인, 통합 도전과제, 잠재적 지연, 시장 상황 및 기타 운영 및 재무 요인 등이 포함됩니다. 또한 이것이 증권을 매수하거나 매도하라는 제안이나 권유가 아님을 명시합니다.
Ryerson Holding Corporation a distribué des points de discussion internes pour les dirigeants concernant sa fusion proposée avec Olympic Steel, Inc. Le message souligne que la fusion n’est pas encore clôturée et que les deux entreprises doivent continuer à opérer de manière indépendante, en évitant toute négociation conjointe ou toute représentation de contrôle.
Ryerson et Olympic Steel prévoient de déposer une déclaration de procuration commune et une déclaration d’enregistrement Form S-4 qui inclura une procuration/dossier commun. Les investisseurs sont exhortés à lire ces documents lorsqu’ils seront disponibles, car ils contiendront des informations importantes sur les deux sociétés et la transaction proposée.
La communication contient des déclarations prospectives et décrit de nombreux risques qui pourraient affecter l’achèvement et les résultats, notamment les approbations des actionnaires et des autorités, les défis d’intégration, les retards potentiels, les conditions de marché et d’autres facteurs opérationnels et financiers. Elle précise également qu’il ne s’agit pas d’une offre ou d’une sollicitation pour acheter ou vendre des titres.
Ryerson Holding Corporation hat interne Management-Punkte zu ihrer vorgeschlagenen Fusion mit Olympic Steel, Inc. verteilt. Die Botschaft betont, dass die Fusion noch nicht abgeschlossen ist und dass beide Unternehmen weiterhin separat operieren müssen, um gemeinsame Verhandlungen oder Kontrolldarstellungen zu vermeiden.
Ryerson und Olympic Steel planen, eine gemeinsame Proxy-Erklärung und eine Form S-4 Registrierungsunterlage einzureichen, die eine gemeinsame Proxy-Erklärung/Prospekt enthalten wird. Investoren wird geraten, diese Materialien abzuwarten und zu lesen, da sie wichtige Informationen über beide Unternehmen und die vorgeschlagene Transaktion enthalten werden.
Die Mitteilung enthält zukunftsgerichtete Aussagen und skizziert zahlreiche Risiken, die den Abschluss und die Ergebnisse beeinflussen könnten, einschließlich der Zustimmung von Aktionären und Regulierungsbehörden, Integrationsherausforderungen, mögliche Verzögerungen, Marktbedingungen und andere operative und finanzielle Faktoren. Es wird auch darauf hingewiesen, dass dies kein Angebot oder eine Aufforderung zum Kauf oder Verkauf von Wertpapieren ist.
شركة رايرسون القابضة وزعت نقاط نقاش داخلية للمديرين حول الاندماج المقترح مع Olympic Steel, Inc. وتؤكد الرسالة أن الاندماج لم يُغلق بعد وأنه يجب على كلا الشركتين الاستمرار في العمل بشكل مستقل، وتجنب أي مفاوضات مشتركة أو ادعاءات تحكم.
تخطط رايرسون وأوليمبي ستيل لتقديم بيان وكالة مشترک ونموذج التسجيل Form S-4 الذي سيشمل بيان/نشرة وكالة مشتركة. يُحث المستثمرون على قراءة هذه المواد عند توفرها، لأنها ستحتوي على معلومات مهمة حول كلا الشركتين والصفقة المقترحة.
تتضمن الاتصالات تصريحات مستقبلية وتعرض العديد من المخاطر التي قد تؤثر على الإتمام والنتائج، بما في ذلك موافقات المساهمين والتنظيمية، وتحديات الدمج، وتأخيرات محتملة، وظروف السوق، وعوامل تشغيلية ومالية أخرى. كما تشير إلى أن هذا ليس عرضًا أو طلبًا لشراء أو بيع الأوراق المالية.
- None.
- None.
Insights
Procedural merger update; terms and timing not detailed.
This is a Rule 425 communication signaling a proposed merger between Ryerson and Olympic Steel. It reiterates that operations remain separate until closing and restricts joint conduct, which is standard to avoid gun-jumping concerns.
The companies intend to file a joint proxy and an S-4 registration statement containing the proxy/prospectus. Completion depends on shareholder and regulatory approvals, and the text lists integration, market, and process risks, indicating typical conditions for such transactions.
Without disclosed consideration, structure, or timeline, the filing mainly sets expectations for forthcoming documents that will provide definitive terms. Actual impact will hinge on those filings and approval outcomes.
Ryerson Holding Corporation ha distribuito ai dirigenti interni punti di discussione riguardo alla sua fusione proposta con Olympic Steel, Inc. Il messaggio sottolinea che la fusione non è ancora conclusa e che entrambe le aziende devono continuare a operare in modo indipendente, evitando negoziati congiunti o dichiarazioni di controllo.
Ryerson e Olympic Steel intendono presentare una dichiarazione congiunta per gli azionisti e una registrazione Form S-4 che includerà una dichiarazione/contenuto congiunto per gli azionisti. Gli investitori sono invitati a leggere questi materiali non appena disponibili, poiché conterranno informazioni importanti su entrambe le aziende e sull'operazione proposta.
La comunicazione contiene affermazioni previsionali e evidenzia numerosi rischi che potrebbero influire sul completamento e sugli esiti, tra cui approvazioni da parte degli azionisti e delle autorità regolatorie, sfide di integrazione, potenziali ritardi, condizioni di mercato e altri fattori operativi e finanziari. Viene inoltre precisato che questa non è un'offerta o una sollecitazione all'acquisto o vendita di titoli.
Ryerson Holding Corporation distribuyó puntos de conversación internos para los gerentes sobre su fusión propuesta con Olympic Steel, Inc. El mensaje enfatiza que la fusión no se ha cerrado y que ambas empresas deben seguir operando de forma independiente, evitando cualquier negociación conjunta o representaciones de control.
Ryerson y Olympic Steel planean presentar una declaración de proxy conjunta y una declaración de registro Form S-4 que incluirá una declaración/prospecto de proxy conjunto. Se insta a los inversionistas a leer estos materiales cuando estén disponibles, ya que contendrán información importante sobre ambas compañías y la transacción propuesta.
La comunicación incluye declaraciones prospectivas y señala numerosos riesgos que podrían afectar el cierre y los resultados, incluida la aprobación de accionistas y reguladores, desafíos de integración, posibles demoras, condiciones de mercado y otros factores operativos y financieros. También señala que esto no es una oferta o solicitación para comprar o vender valores.
라이런슨 홀딩 코퍼레이션은 제안된 합병에 관한 내부 경영진용 요점을 올림픽 스킬스, Inc.과 공유했습니다. 이 메시지는 합병이 아직 성사되지 않았으며 양 사가 독립적으로 계속 운영해야 하고, 공동 협상이나 지배권 표현을 피해야 한다고 강조합니다.
라이런슨과 올림픽 스틸은 공동 주주총회 소환장 및 Form S-4 등록서류를 제출할 계획이며, 여기에 공동 주주총회/공모광고가 포함될 것입니다. 투자자들은 가용 시 이 자료를 읽기를 권장받으며, 두 회사와 제안된 거래에 관한 중요한 정보가 담겨 있을 것입니다.
이번 공시는 미래 지향적 진술을 포함하고 있으며, 종료 및 결과에 영향을 미칠 수 있는 수많은 위험을 개략적으로 제시합니다. 주주 및 규제 승인, 통합 도전과제, 잠재적 지연, 시장 상황 및 기타 운영 및 재무 요인 등이 포함됩니다. 또한 이것이 증권을 매수하거나 매도하라는 제안이나 권유가 아님을 명시합니다.
Ryerson Holding Corporation a distribué des points de discussion internes pour les dirigeants concernant sa fusion proposée avec Olympic Steel, Inc. Le message souligne que la fusion n’est pas encore clôturée et que les deux entreprises doivent continuer à opérer de manière indépendante, en évitant toute négociation conjointe ou toute représentation de contrôle.
Ryerson et Olympic Steel prévoient de déposer une déclaration de procuration commune et une déclaration d’enregistrement Form S-4 qui inclura une procuration/dossier commun. Les investisseurs sont exhortés à lire ces documents lorsqu’ils seront disponibles, car ils contiendront des informations importantes sur les deux sociétés et la transaction proposée.
La communication contient des déclarations prospectives et décrit de nombreux risques qui pourraient affecter l’achèvement et les résultats, notamment les approbations des actionnaires et des autorités, les défis d’intégration, les retards potentiels, les conditions de marché et d’autres facteurs opérationnels et financiers. Elle précise également qu’il ne s’agit pas d’une offre ou d’une sollicitation pour acheter ou vendre des titres.
Ryerson Holding Corporation hat interne Management-Punkte zu ihrer vorgeschlagenen Fusion mit Olympic Steel, Inc. verteilt. Die Botschaft betont, dass die Fusion noch nicht abgeschlossen ist und dass beide Unternehmen weiterhin separat operieren müssen, um gemeinsame Verhandlungen oder Kontrolldarstellungen zu vermeiden.
Ryerson und Olympic Steel planen, eine gemeinsame Proxy-Erklärung und eine Form S-4 Registrierungsunterlage einzureichen, die eine gemeinsame Proxy-Erklärung/Prospekt enthalten wird. Investoren wird geraten, diese Materialien abzuwarten und zu lesen, da sie wichtige Informationen über beide Unternehmen und die vorgeschlagene Transaktion enthalten werden.
Die Mitteilung enthält zukunftsgerichtete Aussagen und skizziert zahlreiche Risiken, die den Abschluss und die Ergebnisse beeinflussen könnten, einschließlich der Zustimmung von Aktionären und Regulierungsbehörden, Integrationsherausforderungen, mögliche Verzögerungen, Marktbedingungen und andere operative und finanzielle Faktoren. Es wird auch darauf hingewiesen, dass dies kein Angebot oder eine Aufforderung zum Kauf oder Verkauf von Wertpapieren ist.
شركة رايرسون القابضة وزعت نقاط نقاش داخلية للمديرين حول الاندماج المقترح مع Olympic Steel, Inc. وتؤكد الرسالة أن الاندماج لم يُغلق بعد وأنه يجب على كلا الشركتين الاستمرار في العمل بشكل مستقل، وتجنب أي مفاوضات مشتركة أو ادعاءات تحكم.
تخطط رايرسون وأوليمبي ستيل لتقديم بيان وكالة مشترک ونموذج التسجيل Form S-4 الذي سيشمل بيان/نشرة وكالة مشتركة. يُحث المستثمرون على قراءة هذه المواد عند توفرها، لأنها ستحتوي على معلومات مهمة حول كلا الشركتين والصفقة المقترحة.
تتضمن الاتصالات تصريحات مستقبلية وتعرض العديد من المخاطر التي قد تؤثر على الإتمام والنتائج، بما في ذلك موافقات المساهمين والتنظيمية، وتحديات الدمج، وتأخيرات محتملة، وظروف السوق، وعوامل تشغيلية ومالية أخرى. كما تشير إلى أن هذا ليس عرضًا أو طلبًا لشراء أو بيع الأوراق المالية.
瑞利逊控股公司 已向内部管理层分发了关于其拟议与Olympic Steel, Inc. 的并购的要点信息。该信息强调并购尚未完成,双方必须继续独立运营,避免任何联合谈判或控制权表述。
瑞利逊和 Olympic Steel 计划提交联合代理声明和 Form S-4 登记文件,其中将包含联合代理声明/招股说明书。建议投资者在材料可用时阅读,因为其中将包含关于两家公司及拟议交易的重大信息。
该沟通包含前瞻性陈述,并概述了可能影响完成及结果的众多风险,包括股东和监管批准、整合挑战、潜在延迟、市场条件以及其他运营和财务因素。文本还指出这不是购买或出售证券的要约或招揽。