[SCHEDULE 13G/A] Twin Vee PowerCats Co. SEC Filing
Twin Vee PowerCats Co. Amendment No. 1 to Schedule 13G reports that the three Reporting Persons—3i, LP; 3i Management LLC; and Maier Joshua Tarlow—have each ceased to be beneficial owners of more than five percent of the company’s common stock and now beneficially own 0 shares (0% of the class). The amendment serves as an exit filing and updates Item 4 to show zero sole and shared voting and dispositive power for each Reporting Person. The filers reference a Joint Filing Agreement filed as Exhibit 1 and certify the information as true and complete.
Twin Vee PowerCats Co. L'emendamento n. 1 al Schedule 13G riferisce che i tre Reporting Persons—3i, LP; 3i Management LLC; e Maier Joshua Tarlow—hanno ciascuno cessato di essere beneficiari di oltre il cinque percento del capitale sociale della società e ora possiedono beneficiariamente 0 azioni (0% della classe). L'emendamento funge da presentazione di uscita e aggiorna l'Elemento 4 per indicare per ciascun Reporting Person zero poteri di voto e di disposizione, né esclusivi né condivisi. I soggetti che presentano il documento richiamano un Accordo di presentazione congiunta depositato come Allegato 1 e certificano che le informazioni sono veritiere e complete.
Twin Vee PowerCats Co. La Enmienda n.º 1 al Schedule 13G informa que las tres Personas Informantes—3i, LP; 3i Management LLC; y Maier Joshua Tarlow—han dejado de ser titulares beneficiarios de más del cinco por ciento de las acciones ordinarias de la compañía y ahora poseen beneficiariamente 0 acciones (0% de la clase). La enmienda actúa como presentación de salida y actualiza el Ítem 4 para mostrar para cada Persona Informante cero poderes de voto y de disposición, ni exclusivos ni compartidos. Los declarante hacen referencia a un Acuerdo de presentación conjunta presentado como Anexo 1 y certifican que la información es veraz y completa.
Twin Vee PowerCats Co. Schedule 13G에 대한 제1수정서(Amendment No. 1)는 세 명의 보고인(Reporting Persons)인 3i, LP; 3i Management LLC; 및 Maier Joshua Tarlow가 각기 회사 보통주의 5% 초과 실질 보유자가 아니게 되었으며 현재 실질적으로 보유한 주식이 0주(해당 종류의 0%)라고 보고합니다. 이 수정서는 퇴거(종료) 신고서 역할을 하며 항목 4를 갱신하여 각 보고인에 대해 단독 및 공동의 의결권 및 처분권이 모두 0임을 표시합니다. 제출인들은 별첨 1로 제출된 공동 제출 계약서를 참조하고 정보가 진실하고 완전함을 증명합니다.
Twin Vee PowerCats Co. L'amendement n°1 au Schedule 13G indique que les trois personnes déclarante—3i, LP ; 3i Management LLC ; et Maier Joshua Tarlow—ont chacune cessé d'être des propriétaires effectifs de plus de cinq pour cent des actions ordinaires de la société et détiennent désormais bénéficiairement 0 actions (0 % de la catégorie). L'amendement fait office de dépôt de sortie et met à jour l'Item 4 pour indiquer, pour chaque personne déclarante, zéro pouvoir de vote et de disposition, ni exclusif ni conjoint. Les déposants renvoient à un accord de dépôt conjoint déposé en Annexe 1 et certifient que les informations sont exactes et complètes.
Twin Vee PowerCats Co. Die Änderung Nr. 1 zum Schedule 13G berichtet, dass die drei meldepflichtigen Personen—3i, LP; 3i Management LLC; und Maier Joshua Tarlow—jeweils nicht länger wirtschaftliche Eigentümer von mehr als fünf Prozent der Stammaktien des Unternehmens sind und nun wirtschaftlich 0 Aktien (0 % der Klasse) halten. Die Änderung dient als Ausstiegs‑Einreichung und aktualisiert Punkt 4, um für jede meldepflichtige Person keine alleinigen oder gemeinsamen Stimm‑ und Verfügungsbefugnisse anzugeben. Die Einreicher verweisen auf eine als Anlage 1 eingereichte gemeinsame Einreichungsvereinbarung und bestätigen, dass die Angaben wahr und vollständig sind.
- Clear exit filing confirming 0 shares (0%) beneficial ownership by the Reporting Persons
- Joint Filing Agreement is filed as Exhibit 1, showing coordinated and compliant disclosure
- Reporting Persons have ceased to be beneficial owners of more than 5%, removing prior large-holder status
- No remaining voting or dispositive power reported for 3i, 3i Management, or Maier Joshua Tarlow
Insights
TL;DR: Routine exit filing—previous >5% holders report zero ownership, clarifying ownership structure.
The Schedule 13G/A updates beneficial ownership: 3i, 3i Management and Maier J. Tarlow report 0 shares (0%) and no voting or dispositive power. This is a compliance-driven disclosure that removes these entities from materially significant holder status and reduces reported concentrated ownership. There are no operational or financial statements in this filing and no indication of transactions or continuing control arrangements within the amendment itself.
TL;DR: Governance impact appears limited—ownership cleared to zero, improving transparency on large-holder positions.
The amendment functions as an exit notice: each Reporting Person disclaims beneficial ownership above 5% and lists zero sole/shared voting and dispositive power. The filing references a Joint Filing Agreement (Exhibit 1), demonstrating coordinated disclosure among the Reporting Persons. From a governance perspective, the item is procedural and documents that these parties no longer constitute a registrable large-holder group under the applicable rule.
Twin Vee PowerCats Co. L'emendamento n. 1 al Schedule 13G riferisce che i tre Reporting Persons—3i, LP; 3i Management LLC; e Maier Joshua Tarlow—hanno ciascuno cessato di essere beneficiari di oltre il cinque percento del capitale sociale della società e ora possiedono beneficiariamente 0 azioni (0% della classe). L'emendamento funge da presentazione di uscita e aggiorna l'Elemento 4 per indicare per ciascun Reporting Person zero poteri di voto e di disposizione, né esclusivi né condivisi. I soggetti che presentano il documento richiamano un Accordo di presentazione congiunta depositato come Allegato 1 e certificano che le informazioni sono veritiere e complete.
Twin Vee PowerCats Co. La Enmienda n.º 1 al Schedule 13G informa que las tres Personas Informantes—3i, LP; 3i Management LLC; y Maier Joshua Tarlow—han dejado de ser titulares beneficiarios de más del cinco por ciento de las acciones ordinarias de la compañía y ahora poseen beneficiariamente 0 acciones (0% de la clase). La enmienda actúa como presentación de salida y actualiza el Ítem 4 para mostrar para cada Persona Informante cero poderes de voto y de disposición, ni exclusivos ni compartidos. Los declarante hacen referencia a un Acuerdo de presentación conjunta presentado como Anexo 1 y certifican que la información es veraz y completa.
Twin Vee PowerCats Co. Schedule 13G에 대한 제1수정서(Amendment No. 1)는 세 명의 보고인(Reporting Persons)인 3i, LP; 3i Management LLC; 및 Maier Joshua Tarlow가 각기 회사 보통주의 5% 초과 실질 보유자가 아니게 되었으며 현재 실질적으로 보유한 주식이 0주(해당 종류의 0%)라고 보고합니다. 이 수정서는 퇴거(종료) 신고서 역할을 하며 항목 4를 갱신하여 각 보고인에 대해 단독 및 공동의 의결권 및 처분권이 모두 0임을 표시합니다. 제출인들은 별첨 1로 제출된 공동 제출 계약서를 참조하고 정보가 진실하고 완전함을 증명합니다.
Twin Vee PowerCats Co. L'amendement n°1 au Schedule 13G indique que les trois personnes déclarante—3i, LP ; 3i Management LLC ; et Maier Joshua Tarlow—ont chacune cessé d'être des propriétaires effectifs de plus de cinq pour cent des actions ordinaires de la société et détiennent désormais bénéficiairement 0 actions (0 % de la catégorie). L'amendement fait office de dépôt de sortie et met à jour l'Item 4 pour indiquer, pour chaque personne déclarante, zéro pouvoir de vote et de disposition, ni exclusif ni conjoint. Les déposants renvoient à un accord de dépôt conjoint déposé en Annexe 1 et certifient que les informations sont exactes et complètes.
Twin Vee PowerCats Co. Die Änderung Nr. 1 zum Schedule 13G berichtet, dass die drei meldepflichtigen Personen—3i, LP; 3i Management LLC; und Maier Joshua Tarlow—jeweils nicht länger wirtschaftliche Eigentümer von mehr als fünf Prozent der Stammaktien des Unternehmens sind und nun wirtschaftlich 0 Aktien (0 % der Klasse) halten. Die Änderung dient als Ausstiegs‑Einreichung und aktualisiert Punkt 4, um für jede meldepflichtige Person keine alleinigen oder gemeinsamen Stimm‑ und Verfügungsbefugnisse anzugeben. Die Einreicher verweisen auf eine als Anlage 1 eingereichte gemeinsame Einreichungsvereinbarung und bestätigen, dass die Angaben wahr und vollständig sind.